1 00:00:21,500 --> 00:00:26,600 For lenge siden i en galakse langt, langt borte.... 2 00:00:42,800 --> 00:00:48,000 IMPERIET SLÅR TILBAKE 3 00:00:48,100 --> 00:00:51,700 Det ser mørkt ut for opprørerne. 4 00:00:51,800 --> 00:00:55,000 Selv om Dødsstjernen er knust... 5 00:00:55,100 --> 00:00:59,800 har Imperiets tropper fordrevet opprørerne fra den skjulte basen deres... 6 00:00:59,900 --> 00:01:03,400 og jaget dem gjennom hele galaksen. 7 00:01:03,500 --> 00:01:07,200 En gruppe frihetskjempere er på flukt fra Imperiets tropper. 8 00:01:07,300 --> 00:01:13,000 Under Luke Skywalkers ledelse har de opprettet en ny og hemmelig base... 9 00:01:13,100 --> 00:01:17,300 på den fjerne isplaneten Hoth. 10 00:01:17,400 --> 00:01:24,700 Den onde Darth Vader er besatt av tanken om å finne unge Skywalker... 11 00:01:24,800 --> 00:01:33,800 og har sendt tusenvis av spionsonder ut i rommet.... 12 00:03:33,600 --> 00:03:37,500 Echo tre kaller Echo sju. Hører du meg, Han? 13 00:03:37,600 --> 00:03:42,600 – Ja. Noe nytt? – Jeg finner ingen tegn til liv. 14 00:03:42,800 --> 00:03:47,600 Denne isklumpen er livløs. Jeg har lagt ut sensorene. 15 00:03:47,700 --> 00:03:54,200 Jeg titter på et meteorittnedslag før jeg kommer tilbake. 16 00:03:56,700 --> 00:04:00,000 Rolig nå. Lukter du noe? 17 00:04:41,200 --> 00:04:44,100 Chewie! 18 00:04:49,500 --> 00:04:52,700 Slapp av. Jeg skal hjelpe deg. 19 00:05:15,500 --> 00:05:18,300 Ingen livstegn, general. Sensorene er lagt ut. 20 00:05:18,400 --> 00:05:21,200 – Så får vi se. – Er Skywalker tilbake? 21 00:05:21,300 --> 00:05:24,200 Nei. Han undersøker en meteoritt. 22 00:05:24,300 --> 00:05:27,800 Meteorittene kan skjule fiendtlige skip. 23 00:05:28,000 --> 00:05:29,800 Jeg må dra. 24 00:05:29,900 --> 00:05:32,800 – Det er synd. – Det er utlovt dusør for meg. 25 00:05:32,900 --> 00:05:37,200 – Jeg må betale min gjeld til Jabba. – Det er nok best. 26 00:05:38,900 --> 00:05:43,200 – Det er leit å miste deg, Solo. – Takk, general. 27 00:05:50,900 --> 00:05:54,900 – Tiden er inne, Deres Høyhet. – Den er det. 28 00:05:57,800 --> 00:06:00,200 Ikke vær så sentimental. Adjø, Prinsesse. 29 00:06:03,200 --> 00:06:04,700 Han! 30 00:06:06,000 --> 00:06:09,300 – Ja, Deres Høyhet. – Jeg trodde du skulle bli. 31 00:06:09,500 --> 00:06:12,200 Jeg har dusørjegere etter meg. 32 00:06:12,300 --> 00:06:17,900 – Vi trenger deg. – «Vi»? Trenger ikke du meg? 33 00:06:18,100 --> 00:06:23,600 – Jeg vet ikke hva du mener. – Sikkert ikke. 34 00:06:23,800 --> 00:06:29,100 – Hva burde jeg vite? – Jeg vet hva du føler for meg. 35 00:06:29,200 --> 00:06:31,900 Ja. Du er den fødte leder. 36 00:06:32,000 --> 00:06:34,100 Det er ikke det. 37 00:06:34,800 --> 00:06:36,300 Si det. 38 00:06:38,600 --> 00:06:40,300 – Du drømmer. – Jaså? 39 00:06:40,400 --> 00:06:43,900 Følger du ikke etter meg for å få et avskjedskyss? 40 00:06:44,000 --> 00:06:46,800 – Jeg kysser heller en wookie. – Det kan ordnes. 41 00:06:46,900 --> 00:06:49,000 Du kunne trenge et skikkelig kyss! 42 00:06:50,000 --> 00:06:55,700 Jeg sa bare at det var kaldt på Prinsessens soverom. 43 00:06:56,500 --> 00:07:00,900 Det skal være kaldt. Hvordan skal vi tørke klærne hennes? 44 00:07:02,200 --> 00:07:07,600 – Hvorfor er skipet demontert? – Unnskyld. 45 00:07:07,800 --> 00:07:12,400 Prinsesse Leia har forsøkt å få tak i deg. 46 00:07:12,500 --> 00:07:18,600 – Jeg vil ikke snakke med henne. – Luke er ikke kommet tilbake. 47 00:07:18,700 --> 00:07:21,000 – Jeg vet ikke hvor han er. – Det vet ingen. 48 00:07:21,100 --> 00:07:23,100 Ingen? Hva mener du? 49 00:07:23,200 --> 00:07:27,000 – Dekksoffiser. – Kan jeg— 50 00:07:27,100 --> 00:07:31,700 – Har du sett Skywalker? – Nei. Kanskje han kom inn sørfra. 51 00:07:31,800 --> 00:07:36,100 Gå og sjekk. Det er snart mørkt. 52 00:07:36,900 --> 00:07:40,500 – Kan jeg spørre hva som foregår? – Ja, hvorfor ikke? 53 00:07:41,800 --> 00:07:46,900 Vi finner prinsesse Leia. Mester Luke kan være i fare. 54 00:07:56,500 --> 00:07:59,600 Skywalker er ikke kommet. Han glemte kanskje å sjekke inn. 55 00:07:59,700 --> 00:08:01,300 Neppe. Er speederne klare? 56 00:08:01,400 --> 00:08:05,000 – Nei, det er for kaldt. – Da rir vi på tauntauner. 57 00:08:05,100 --> 00:08:09,000 – Temperaturen synker raskt. – Kameraten min er der ute. 58 00:08:13,400 --> 00:08:18,000 – Tauntaunen fryser i hjel. – Da ses vi i helvete. 59 00:10:26,700 --> 00:10:30,800 Kom, R2. Vi kan ikke gjøre noe. 60 00:10:30,900 --> 00:10:33,000 Leddene mine fryser til is. 61 00:10:34,100 --> 00:10:37,500 Tøv. Selvsagt ser vi Luke igjen. 62 00:10:38,200 --> 00:10:40,900 Han klarer seg. 63 00:10:41,000 --> 00:10:44,600 Dumme, lille mikrochip. Han klarer seg. 64 00:11:42,200 --> 00:11:45,100 Patruljene er tilbake. Fremdeles ikke— 65 00:11:46,300 --> 00:11:49,200 Ingen kontakt med Skywalker eller Solo. 66 00:11:49,300 --> 00:11:53,400 R2 har ikke oppfanget noen signaler... 67 00:11:53,500 --> 00:11:57,000 men rekkevidden hans er begrenset. 68 00:11:57,100 --> 00:12:01,500 Håpet er ute for i kveld. Vi må stenge panserportene. 69 00:12:02,900 --> 00:12:04,900 Steng portene. 70 00:12:06,800 --> 00:12:11,600 Ifølge R2 er overlevelsessjansen 725 til 1. 71 00:12:23,200 --> 00:12:26,600 Men R2 har tatt feil før. 72 00:12:29,600 --> 00:12:33,000 Av og til. Kjære vene. 73 00:12:36,700 --> 00:12:42,100 Mester Luke klarer seg. Han er klok til å være menneske. 74 00:12:58,200 --> 00:12:59,900 Luke. 75 00:13:10,500 --> 00:13:12,100 Ben? 76 00:13:12,200 --> 00:13:16,700 – Dra til solsystemet Dagobah. – Dagobah? 77 00:13:16,800 --> 00:13:19,900 Du skal gå i lære hos Yoda... 78 00:13:20,600 --> 00:13:24,200 min gamle Jedi-læremester. 79 00:13:24,300 --> 00:13:26,200 Ben... 80 00:13:32,600 --> 00:13:34,300 Luke! 81 00:13:42,700 --> 00:13:46,100 Gi meg et livstegn, Luke. 82 00:14:09,800 --> 00:14:12,100 Tiden er knapp. 83 00:14:18,600 --> 00:14:19,800 Hold ut. 84 00:14:21,900 --> 00:14:25,900 – Dagobah... – Det lukter ikke godt. 85 00:14:29,300 --> 00:14:33,800 Men du holder deg varm til jeg får lagd en hule. 86 00:14:39,800 --> 00:14:43,800 Det er ikke bare utvendig de stinker. 87 00:15:27,100 --> 00:15:31,600 Echo-base, jeg har funnet noe. Det kan være levende. 88 00:15:36,200 --> 00:15:42,500 Skywalker, hører du meg? Skvadron to kaller. 89 00:15:43,400 --> 00:15:46,300 Solo, hører du meg? 90 00:15:52,000 --> 00:15:57,600 Skywalker, kom inn. Skvadron to. 91 00:15:57,700 --> 00:16:00,600 Hyggelig at dere stakk innom. 92 00:16:01,600 --> 00:16:07,300 Skvadron to. Jeg har funnet dem! 93 00:16:38,000 --> 00:16:41,300 Godt å se deg frisk igjen. 94 00:16:42,400 --> 00:16:47,000 – R2 er også lettet. – Du ser sunn og frisk ut. 95 00:16:47,900 --> 00:16:50,700 Du river lett ørene av en gundark. 96 00:16:50,800 --> 00:16:52,400 Takket være deg. 97 00:16:52,500 --> 00:16:54,700 Det er andre gang jeg redder deg. 98 00:16:54,800 --> 00:16:59,300 Så fikk du meg til å bli likevel. 99 00:16:59,400 --> 00:17:01,300 Jeg har ikke gjort noe. 100 00:17:01,400 --> 00:17:06,200 Ingen får reise ut før energiskjoldet er på plass. 101 00:17:06,300 --> 00:17:11,600 Du gir ikke slipp på en kjekkas som meg. 102 00:17:11,700 --> 00:17:15,000 Du er ikke helt god, laserhjerne. 103 00:17:18,400 --> 00:17:24,000 Bare le, din pelsdott. Du så oss ikke i Sørpassasjen. 104 00:17:24,100 --> 00:17:26,600 Da erklærte hun sin kjærlighet. 105 00:17:27,600 --> 00:17:33,200 Din oppblåste, lurvete nerf-gjeter. 106 00:17:34,500 --> 00:17:36,400 Hvem er lurvete? 107 00:17:39,700 --> 00:17:43,100 Jeg traff tydeligvis et ømt punkt. 108 00:17:46,700 --> 00:17:49,300 Du har ikke forstand på kvinner. 109 00:17:56,000 --> 00:17:58,900 Personell ved hovedkvarteret, gå til kommandosenteret. 110 00:18:01,300 --> 00:18:04,200 Personell ved hovedkvarteret, gå til kommandosenteret. 111 00:18:04,800 --> 00:18:06,600 Slapp av. 112 00:18:06,800 --> 00:18:08,700 Unnskyld. 113 00:18:11,200 --> 00:18:13,100 Vi har fått gjester. 114 00:18:14,500 --> 00:18:18,200 Noe metallisk ved sone 12. 115 00:18:18,300 --> 00:18:21,500 – Altså ingen dyr. – Det kan være en speeder. 116 00:18:22,900 --> 00:18:26,200 Det kommer et svakt signal. 117 00:18:29,500 --> 00:18:32,600 Jeg kan seks millioner språk og koder. 118 00:18:32,700 --> 00:18:35,900 Signalet brukes ikke av Alliansen, men kanskje av Imperiet. 119 00:18:41,800 --> 00:18:43,900 Det er ikke fra venner. Vi undersøker, Chewie. 120 00:18:44,000 --> 00:18:46,400 Send ut skvadron ti og elleve. 121 00:19:23,200 --> 00:19:25,400 – Det er ikke mye igjen. – Hva var det? 122 00:19:25,500 --> 00:19:29,000 En slags droide. 123 00:19:29,400 --> 00:19:33,900 – En av Imperiets spionsonder. – Imperiet vet at vi er her. 124 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 Best å evakuere basen. 125 00:20:21,400 --> 00:20:24,400 – Admiral. – Ja, kaptein? 126 00:20:25,500 --> 00:20:31,200 Vi har oppfanget et signal fra en sonde i solsystemet Hoth. 127 00:20:31,300 --> 00:20:35,500 Med tusenvis av sonder ute, forventer jeg klare beviser. 128 00:20:35,600 --> 00:20:39,900 – Det er tegn til liv. – Vi kan ikke etterforske alle spor. 129 00:20:40,000 --> 00:20:43,000 Det fins ikke mennesker i Hoth. 130 00:20:43,100 --> 00:20:45,500 Har du funnet noe? 131 00:20:48,000 --> 00:20:50,300 Det er opprørerne. 132 00:20:51,300 --> 00:20:56,100 Det kan være alt mulig, herre. 133 00:20:56,200 --> 00:21:00,200 Jeg er sikker på at Skywalker er der. 134 00:21:00,300 --> 00:21:03,400 Sett kursen mot Hoth. 135 00:21:03,500 --> 00:21:05,600 Gjør mennene klare, general Veers. 136 00:21:14,100 --> 00:21:16,500 Gruppe sju og ti flyr speederne. 137 00:21:16,600 --> 00:21:20,500 Klargjør alle transportskip. 138 00:21:24,600 --> 00:21:28,000 Sånn. Prøv nå. 139 00:21:29,700 --> 00:21:32,500 Slå av! 140 00:21:35,600 --> 00:21:38,400 Det tar tid å evakuere T-47-ene. 141 00:21:38,500 --> 00:21:42,100 Få de mindre modellene om bord. 142 00:21:42,200 --> 00:21:44,200 Pass på deg selv. 143 00:21:47,600 --> 00:21:50,700 Pass på deg selv, Chewie. 144 00:21:57,700 --> 00:22:04,000 Det er sikkert en grunn. Sjekk i den andre enden. 145 00:22:04,800 --> 00:22:07,100 Gikk det bra? 146 00:22:13,500 --> 00:22:17,600 – Vær forsiktig. – I like måte. 147 00:22:23,900 --> 00:22:28,000 En flåte stjernekryssere i sektor fire. 148 00:22:28,100 --> 00:22:33,800 Overfør kraft til energiskjoldet, så transportskipene kommer seg vekk. 149 00:22:34,600 --> 00:22:36,700 Gjør klar til bakkekamp. 150 00:22:50,300 --> 00:22:53,700 – Hva er det? – Flåten har slått av lyshastighet. 151 00:22:53,800 --> 00:22:58,500 Hoth-systemets sjette planet er omgitt av et energiskjold. 152 00:22:58,600 --> 00:23:01,200 Sterkt nok til å motstå et angrep. 153 00:23:01,300 --> 00:23:04,000 Opprørerne har oppdaget oss. 154 00:23:04,100 --> 00:23:07,000 Admiral Ozzel fløy for nær. 155 00:23:07,100 --> 00:23:11,600 – Han ville overraske dem. – Han er like klønete som dum. 156 00:23:12,400 --> 00:23:16,600 Gjør klar til bakkeangrep. 157 00:23:24,200 --> 00:23:28,000 Flåten har slått av lyshastighet og vi forbereder— 158 00:23:29,300 --> 00:23:33,500 Du har dummet deg ut for siste gang. 159 00:23:33,600 --> 00:23:36,000 – Kaptein Piett. – Ja, herre? 160 00:23:36,100 --> 00:23:39,100 Sett av troppene utenfor energiskjoldet... 161 00:23:39,200 --> 00:23:42,200 slik at ingen unnslipper. 162 00:23:42,300 --> 00:23:45,500 Du er sjef nå, admiral Piett. 163 00:23:49,500 --> 00:23:52,200 Troppefartøyene samles ved nordinngangen. 164 00:23:52,300 --> 00:23:57,100 Transportskipene letter snarest. To jagere eskorterer hvert skip. 165 00:23:57,200 --> 00:24:02,900 Energiskjoldet åpnes en kort stund, så hold dere nær transportskipene. 166 00:24:03,000 --> 00:24:05,100 To jagere mot en stjernekrysser? 167 00:24:05,200 --> 00:24:10,600 Ion-kanonen avfyrer skudd for å rydde vei. 168 00:24:10,700 --> 00:24:14,900 Fly til møtestedet etter at dere er gjennom skjoldet. 169 00:24:15,000 --> 00:24:16,500 Forstått? 170 00:24:17,200 --> 00:24:21,300 Kom igjen, folkens. 171 00:24:38,400 --> 00:24:41,200 Kraftgeneratorene er et opplagt mål. 172 00:24:41,900 --> 00:24:43,500 Gjør klar til å åpne skjoldet. 173 00:24:49,300 --> 00:24:53,700 – Opprørernes skip nærmer seg. – Bra. Dagens første fangst. 174 00:24:55,800 --> 00:24:57,800 Ion-artilleri. 175 00:24:58,800 --> 00:24:59,900 Ild. 176 00:25:14,600 --> 00:25:18,200 Første transportskip er gjennom. 177 00:25:27,500 --> 00:25:31,400 – Er du helt frisk igjen? – Ja. Hva med deg, Dak? 178 00:25:31,500 --> 00:25:36,700 – Jeg er klar til å knuse Imperiet. – Jeg også. 179 00:25:55,000 --> 00:25:56,100 Echo-stasjon 3-T8. 180 00:25:56,200 --> 00:26:00,300 Imperiets angripsroboter nærmer seg. 181 00:26:23,000 --> 00:26:25,300 Echo-stasjon 57. Vi er på vei. 182 00:26:30,700 --> 00:26:35,000 – Hold formasjonen. – Luke, jeg er ikke klar. 183 00:26:35,100 --> 00:26:38,500 Angrepsmønster Delta. 184 00:26:42,300 --> 00:26:43,900 Vi angriper. 185 00:26:48,400 --> 00:26:51,600 Er du med, Hobbie? 186 00:27:12,200 --> 00:27:14,400 Laseren trenger ikke gjennom panseret. 187 00:27:16,800 --> 00:27:21,300 Harpuner og trekkabler er vår eneste sjanse. 188 00:27:23,600 --> 00:27:27,800 – Klar, Dak. – Kanonsystemet virker ikke. 189 00:27:27,900 --> 00:27:30,000 Jeg slår på nødgeneratoren. 190 00:27:30,100 --> 00:27:34,900 Gjør klar til å avfyre kabelen. 191 00:27:40,300 --> 00:27:42,400 Dak? 192 00:28:06,000 --> 00:28:08,300 Vi er framme ved hovedgeneratoren. 193 00:28:08,400 --> 00:28:12,000 Skjoldet er snart deaktivert. Gjør klar til landing. 194 00:28:16,500 --> 00:28:19,500 – Skvadron tre. – Kom inn. 195 00:28:19,600 --> 00:28:24,200 Jeg har mistet skytteren min. Du må klare det. 196 00:28:24,300 --> 00:28:26,700 Aktiver harpunen, og følg meg. 197 00:28:27,900 --> 00:28:29,800 Jeg kommer nå. 198 00:28:32,700 --> 00:28:34,200 Fortsett, skvadron to. 199 00:28:35,100 --> 00:28:36,700 Aktiver harpunen. 200 00:28:39,200 --> 00:28:40,700 Bra skudd. 201 00:28:46,700 --> 00:28:49,100 En gang til. 202 00:28:54,600 --> 00:28:58,200 – Kabelen er avfyrt. – Kople den fra. 203 00:29:08,000 --> 00:29:09,600 Kom igjen! 204 00:29:17,400 --> 00:29:20,100 – Der fikk han. – Flott, Wedge. 205 00:29:20,300 --> 00:29:22,800 Vi kan ikke beskytte to på én gang. 206 00:29:22,900 --> 00:29:27,200 Det er risikabelt, men vi har ikke noe valg. 207 00:29:27,900 --> 00:29:30,400 Evakuer alt resterende personell. 208 00:29:32,500 --> 00:29:34,500 Nei. 209 00:29:35,300 --> 00:29:38,900 Den skal oppi der. 210 00:29:39,000 --> 00:29:42,500 Pass godt på Luke, R2. 211 00:29:44,200 --> 00:29:46,400 Og pass på deg selv. 212 00:30:15,300 --> 00:30:20,300 Gjør klar til bakkeangrep. Målet er hovedgeneratoren. 213 00:30:23,900 --> 00:30:27,400 – Er du uskadd, skvadron to? – Ja. 214 00:30:27,500 --> 00:30:29,400 Gjør klar harpunen. 215 00:30:30,900 --> 00:30:33,900 – Vi er på vei. – Pass på kryssilden. 216 00:30:35,300 --> 00:30:37,100 Innstilling tre. 217 00:30:38,600 --> 00:30:39,900 Hold formasjonen. 218 00:30:48,400 --> 00:30:49,900 Jeg er truffet! 219 00:31:32,600 --> 00:31:35,200 – Er du uskadd? – Er du her ennå? 220 00:31:35,300 --> 00:31:38,400 – Hørte at dere var truffet. – Du har fått reisetillatelse. 221 00:31:38,500 --> 00:31:40,400 Jeg skal dra... 222 00:31:40,500 --> 00:31:45,200 – etter å ha fulgt deg til skipet. – Vi må dra nå, Deres Høyhet. 223 00:31:45,300 --> 00:31:48,400 Send alle tropper til sektor 12. 224 00:31:50,000 --> 00:31:52,100 Fienden har trengt inn på basen. 225 00:31:53,900 --> 00:31:55,800 Sett i gang. 226 00:31:55,900 --> 00:31:57,800 Gi signal til evakuering. 227 00:32:00,200 --> 00:32:03,500 – Skynd dere til transportskipene. – Vent på meg! 228 00:33:05,800 --> 00:33:09,100 – Avstand til kraftgeneratoren? – 17,28. 229 00:33:18,200 --> 00:33:20,100 Maksimal ildkraft! 230 00:33:46,400 --> 00:33:51,100 Dere må dra. Jeg tar henne om bord på Falken. 231 00:33:53,900 --> 00:33:55,800 Hvor skal dere? Vent! 232 00:34:14,900 --> 00:34:17,400 Vent på meg! 233 00:34:18,000 --> 00:34:19,600 Typisk. 234 00:34:23,500 --> 00:34:28,300 – Få opp farten, gullet. – Vent! 235 00:34:46,200 --> 00:34:50,900 – Hva skjer? – Skal jeg gå ut og dytte? 236 00:34:51,000 --> 00:34:52,500 Kanskje det. 237 00:34:53,000 --> 00:34:55,700 Får jeg foreslå— 238 00:34:56,500 --> 00:34:57,500 Det kan vente. 239 00:35:01,900 --> 00:35:06,500 – Denne kjerra greier aldri turen. – Vent og se. 240 00:35:15,800 --> 00:35:18,200 Kom igjen! 241 00:35:18,600 --> 00:35:20,500 Bare den ikke kortslutter. 242 00:35:22,600 --> 00:35:25,700 – Der ser du. – En dag går det galt for deg. 243 00:35:28,500 --> 00:35:29,700 Nå! 244 00:35:47,500 --> 00:35:52,500 Gjør klar til start, R2. 245 00:35:54,000 --> 00:35:56,900 Vi sees på møtestedet, Luke. 246 00:36:00,400 --> 00:36:02,800 Rolig, R2. Vi letter nå. 247 00:36:15,000 --> 00:36:18,600 Alt i orden, R2. Jeg legger bare inn ny kurs. 248 00:36:22,000 --> 00:36:26,200 Vi skal ikke møte de andre. Vi skal til solsystemet Dagobah. 249 00:36:32,900 --> 00:36:35,900 Jeg styrer manuelt, takk. 250 00:36:52,600 --> 00:36:55,000 – Jeg så dem! – Hva da? 251 00:36:55,100 --> 00:36:57,300 De to stjernekrysserne. 252 00:36:57,400 --> 00:37:00,200 – Får jeg foreslå— – Stopp kjeften på ham! 253 00:37:02,000 --> 00:37:03,800 Sjekk deflektorskjoldet. 254 00:37:06,100 --> 00:37:08,200 Vi må utmanøvrere dem. 255 00:37:12,500 --> 00:37:14,500 Unnvikelsesmanøver! 256 00:37:26,000 --> 00:37:28,800 Slå på lyshastighet. 257 00:37:29,800 --> 00:37:33,800 – De nærmer seg. – Se på dette. 258 00:37:36,900 --> 00:37:38,400 Se på hva? 259 00:37:40,500 --> 00:37:45,200 – Nå er vi i knipe. – Hypermotoren er ødelagt. 260 00:37:45,300 --> 00:37:48,500 – Vi kan ikke bruke lyshastighet. – Vi er i knipe. 261 00:37:52,600 --> 00:37:55,000 Horisontale drivraketter! 262 00:37:56,100 --> 00:37:58,100 Alluvialdempere. 263 00:38:00,900 --> 00:38:03,400 Det er ikke den. Få hydronøkkelen. 264 00:38:07,100 --> 00:38:09,900 Hva gjør vi nå? 265 00:38:17,500 --> 00:38:21,000 – Vi traff et eller annet. – Kom opp hit, Han. 266 00:38:24,800 --> 00:38:26,000 Asteroider. 267 00:38:29,900 --> 00:38:32,500 – Sett kurs 271. – Hva gjør du? 268 00:38:34,000 --> 00:38:38,100 – Flyr du inn i et asteroidebelte? – Da følger de ikke etter. 269 00:38:41,300 --> 00:38:43,300 Du behøver ikke å imponere meg. 270 00:38:43,400 --> 00:38:48,700 Oddsen vår er 3720 til 1. 271 00:38:48,800 --> 00:38:51,000 Glem det. 272 00:39:18,200 --> 00:39:21,000 Endelig går det galt for meg. 273 00:39:21,100 --> 00:39:22,800 Jeg angrer på at jeg sa det. 274 00:39:22,900 --> 00:39:27,200 – Vi blir pulverisert. – Det er ikke umulig. 275 00:39:28,600 --> 00:39:31,900 – Jeg flyr nærmere en av de store. – Nærmere? 276 00:39:58,900 --> 00:40:02,900 – Rene selvmordet. – Den ser bra ut. 277 00:40:03,000 --> 00:40:07,300 – Hva ser bra ut? – Den tar vi. 278 00:40:07,400 --> 00:40:09,500 Hvor skal vi? 279 00:40:20,300 --> 00:40:24,100 – Håper du vet hva du gjør. – Samme her. 280 00:40:32,900 --> 00:40:35,200 Der har vi det. Dagobah. 281 00:40:37,600 --> 00:40:39,800 Nei, jeg ombestemmer meg ikke. 282 00:40:40,800 --> 00:40:43,200 Ingen tegn til bosetning eller teknologi. 283 00:40:43,300 --> 00:40:48,600 Men det er mange tegn til liv. 284 00:40:50,200 --> 00:40:53,100 Det er ingen fare for droider. 285 00:41:00,800 --> 00:41:04,900 Jeg vet det! Jeg ser ingenting. 286 00:41:05,500 --> 00:41:08,500 Hold deg fast. Jeg innleder landingsfasen. 287 00:42:02,600 --> 00:42:05,300 Bli her, R2. Jeg ser meg rundt. 288 00:42:09,700 --> 00:42:11,000 R2? 289 00:42:14,400 --> 00:42:16,100 Hvor er du? 290 00:42:19,700 --> 00:42:21,000 R2! 291 00:42:27,800 --> 00:42:29,400 Vær forsiktig. 292 00:42:32,500 --> 00:42:35,300 Den veien. 293 00:43:03,300 --> 00:43:04,700 R2! 294 00:43:35,100 --> 00:43:37,100 Er du uskadd? 295 00:43:40,700 --> 00:43:42,700 Flaks at du ikke smaker spesielt godt. 296 00:43:44,000 --> 00:43:45,500 Har du brukket noe? 297 00:43:48,500 --> 00:43:52,700 Var det dumt å komme hit? Det var kanskje det. 298 00:43:54,000 --> 00:43:56,000 Hva skal vi her? 299 00:43:57,100 --> 00:44:01,600 Det var som en drøm eller— 300 00:44:02,600 --> 00:44:06,500 Kanskje jeg har gått fra vettet. 301 00:44:38,900 --> 00:44:42,500 – Ja, admiral? – Vi har sporet Tusenårsfalken... 302 00:44:42,600 --> 00:44:48,600 – i et asteroidebelte, men— – Det blåser jeg i. 303 00:44:48,700 --> 00:44:52,300 Ta den. Ingen flere unnskyldninger. 304 00:44:58,600 --> 00:45:01,500 Jeg slår av hele systemet. 305 00:45:01,600 --> 00:45:05,600 Unnskyld, men gjelder det meg også? 306 00:45:05,700 --> 00:45:10,000 Nei, du skal undersøke hypermotoren. 307 00:45:18,000 --> 00:45:21,500 Asteroiden er ikke stabil. 308 00:45:21,600 --> 00:45:23,500 Ikke stabil? 309 00:45:23,600 --> 00:45:25,700 Godt at du kan dine saker. 310 00:45:25,800 --> 00:45:29,000 Få professoren tilsluttet systemet. 311 00:45:29,600 --> 00:45:34,400 Jeg skjønner meg ikke på mennesker. Jeg gjør bare jobben min. 312 00:45:39,600 --> 00:45:41,100 Slipp meg. 313 00:45:42,800 --> 00:45:45,100 – Vær så snill. – Ikke bli opphisset. 314 00:45:45,200 --> 00:45:48,300 Dette opphisser meg ikke. 315 00:45:49,300 --> 00:45:52,700 Vi har dessverre ikke tid til mer, søta. 316 00:46:28,100 --> 00:46:30,400 Trenger du oppladning? 317 00:46:35,500 --> 00:46:39,400 Sånn. Inn der. 318 00:46:42,500 --> 00:46:47,700 Nå må jeg bare finne denne Yoda, hvis han fins. 319 00:46:53,200 --> 00:46:56,100 Pussig sted for en Jedi-mester. 320 00:46:57,700 --> 00:46:59,400 Jeg får gåsehud. 321 00:47:03,300 --> 00:47:04,800 Men... 322 00:47:06,000 --> 00:47:08,100 det er noe kjent. 323 00:47:10,300 --> 00:47:14,300 Det kjennes som om... 324 00:47:15,300 --> 00:47:17,000 vi blir iakttatt. 325 00:47:17,100 --> 00:47:19,900 Ditt våpen legg vekk. Jeg ikke farlig. 326 00:47:21,300 --> 00:47:24,000 Hva gjør du her? 327 00:47:25,700 --> 00:47:30,500 – Jeg leter etter noen. – Funnet noen har du. 328 00:47:35,200 --> 00:47:37,600 Hjelpe deg kan jeg. 329 00:47:38,300 --> 00:47:39,700 Det tviler jeg på. 330 00:47:40,600 --> 00:47:42,500 Jeg leter etter en stor kriger. 331 00:47:44,100 --> 00:47:45,600 Stor kriger. 332 00:47:48,800 --> 00:47:50,900 Krig gjør ingen stor. 333 00:47:59,500 --> 00:48:03,200 La den være. Det er maten min. 334 00:48:06,500 --> 00:48:09,300 Hvordan du blir stor av slik mat? 335 00:48:09,400 --> 00:48:14,300 Hør her. Vi drar igjen hvis vi får opp skipet. 336 00:48:14,400 --> 00:48:17,600 – Kan ikke få skipet opp. – Ikke gjør det. 337 00:48:21,600 --> 00:48:23,800 Du kunne ha ødelagt den. 338 00:48:25,400 --> 00:48:27,400 Hold opp. 339 00:48:36,600 --> 00:48:38,300 Du bare roter. 340 00:48:42,300 --> 00:48:44,900 Min. Ellers jeg ikke hjelper. 341 00:48:45,000 --> 00:48:47,000 Nei vel, men gi meg lykten. 342 00:48:47,100 --> 00:48:49,900 Ellers kommer jeg aldri ut av dette gjørmehullet. 343 00:48:50,000 --> 00:48:52,100 Gjørmehullet? Mitt hjem det er. 344 00:48:55,800 --> 00:48:57,400 La ham beholde den, R2. 345 00:49:00,100 --> 00:49:02,800 Min! 346 00:49:06,700 --> 00:49:09,800 Gå nå. Vi har det travelt. 347 00:49:11,200 --> 00:49:14,400 Hjelpe dere jeg vil. 348 00:49:15,300 --> 00:49:18,200 Jeg leter etter en Jedi-mester. 349 00:49:20,300 --> 00:49:25,400 – Jedi-mester? Du leter etter Yoda. – Kjenner du ham? 350 00:49:27,200 --> 00:49:29,200 Føre deg til ham vil jeg. 351 00:49:30,500 --> 00:49:33,600 Men nå skal vi spise. 352 00:49:34,800 --> 00:49:36,700 God mat. Kom. 353 00:49:46,200 --> 00:49:47,700 Kom. 354 00:49:49,900 --> 00:49:54,000 Pass på leiren, R2. 355 00:50:08,000 --> 00:50:10,100 Nå kunne jeg hatt bruk for R2. 356 00:50:10,200 --> 00:50:14,700 Skipet snakker en rar dialekt... 357 00:50:14,800 --> 00:50:18,300 men jeg tror motorkoplingen er polarisert. 358 00:50:18,400 --> 00:50:20,600 Den må nok skiftes. 359 00:50:22,100 --> 00:50:24,300 Ja, selvfølgelig. 360 00:50:25,500 --> 00:50:27,700 Her. Og Chewie... 361 00:50:29,000 --> 00:50:31,400 vi må skifte motorkopling. 362 00:50:54,400 --> 00:50:57,300 Jeg vil jo bare hjelpe, Deres Nåde. 363 00:50:57,400 --> 00:50:59,700 Ikke kall meg det. 364 00:51:02,100 --> 00:51:05,200 – Du gjør det vanskelig for meg. – Jeg vet det. 365 00:51:06,400 --> 00:51:08,700 Du kunne godt være greiere. 366 00:51:08,800 --> 00:51:11,200 Innrøm at du liker meg. 367 00:51:13,800 --> 00:51:15,800 Av og til. 368 00:51:16,200 --> 00:51:18,500 Når du ikke oppfører deg som en lømmel. 369 00:51:18,900 --> 00:51:20,400 Lømmel? 370 00:51:24,500 --> 00:51:27,900 – Det høres bra ut. – Hold opp. 371 00:51:28,000 --> 00:51:29,500 Hold opp med hva? 372 00:51:30,000 --> 00:51:32,100 Hendene mine er skitne. 373 00:51:32,200 --> 00:51:34,400 Mine også. Hva er du redd for? 374 00:51:34,500 --> 00:51:37,600 – Redd? – Du skjelver. 375 00:51:37,700 --> 00:51:39,700 Jeg skjelver ikke. 376 00:51:41,100 --> 00:51:43,600 Du er svak for lømler. 377 00:51:43,700 --> 00:51:46,100 Det er ikke nok lømler i livet ditt. 378 00:51:46,200 --> 00:51:48,400 Jeg foretrekker hyggelige menn. 379 00:51:48,500 --> 00:51:51,100 – Jeg er hyggelig. – Nei. 380 00:51:54,000 --> 00:51:57,800 Jeg har isolert krafttilførselen. 381 00:52:00,200 --> 00:52:04,600 – Tusen takk. – Ingen årsak. 382 00:52:10,600 --> 00:52:16,800 Vi har ikke sett dem siden. De må ha blitt tilintetgjort. 383 00:52:16,900 --> 00:52:20,200 Nei, de er i live. 384 00:52:20,300 --> 00:52:24,600 Gjennomsøk asteroidebeltet til dere finner dem. 385 00:52:29,100 --> 00:52:34,700 Lord Vader, du må kontakte keiseren straks. 386 00:52:34,800 --> 00:52:39,600 Fly ut av asteroidebeltet, så vi får et klart signal. 387 00:52:57,900 --> 00:53:00,400 Hva ønsker De, herre? 388 00:53:01,700 --> 00:53:04,700 Det er en forstyrrelse i Kraften. 389 00:53:05,500 --> 00:53:07,100 Jeg har også kjent det. 390 00:53:07,200 --> 00:53:09,400 Vi har fått en ny fiende. 391 00:53:09,500 --> 00:53:11,400 Luke Skywalker. 392 00:53:11,500 --> 00:53:13,800 Ja, herre. 393 00:53:13,900 --> 00:53:15,500 Han kan tilintetgjøre oss. 394 00:53:15,600 --> 00:53:20,700 Han er en guttunge. Obi-Wan kan ikke hjelpe ham. 395 00:53:20,800 --> 00:53:24,500 Kraften er sterk i ham. 396 00:53:24,600 --> 00:53:28,900 Skywalkers sønn må ikke bli Jedi. 397 00:53:29,000 --> 00:53:34,300 Vi kunne få ham over på vår side. 398 00:53:34,400 --> 00:53:37,500 Ja. Ja. 399 00:53:38,600 --> 00:53:40,600 Han ville være en stor hjelp. 400 00:53:40,700 --> 00:53:42,900 Kan det la seg gjøre? 401 00:53:43,000 --> 00:53:46,000 Ellers må han dø, herre. 402 00:54:03,700 --> 00:54:07,500 Det er sikkert nydelig, men jeg vil heller treffe Yoda. 403 00:54:07,600 --> 00:54:11,500 En Jedi-ridder må også spise. 404 00:54:14,900 --> 00:54:16,400 Spis. 405 00:54:26,900 --> 00:54:28,900 God mat. 406 00:54:29,000 --> 00:54:31,900 Tar det lang tid å finne Yoda? 407 00:54:32,000 --> 00:54:34,300 Nei. Yoda ikke langt borte. 408 00:54:34,400 --> 00:54:36,300 Snart er du hos ham. 409 00:54:39,500 --> 00:54:42,500 Rotblad. Jeg tilbereder. 410 00:54:44,100 --> 00:54:46,400 Hvorfor du vil bli Jedi-ridder? 411 00:54:47,700 --> 00:54:50,300 Mest på grunn av faren min. 412 00:54:50,400 --> 00:54:53,300 Faren din. Stor Jedi-ridder. 413 00:54:55,200 --> 00:54:56,800 Mektig Jedi-ridder. 414 00:54:56,900 --> 00:55:00,200 Hva vet du om faren min? Du kjenner meg ikke. 415 00:55:00,300 --> 00:55:03,100 Vi kaster bort tiden! 416 00:55:05,400 --> 00:55:10,000 Det går ikke. Han er for utålmodig. 417 00:55:10,100 --> 00:55:12,100 Han vil lære tålmodighet. 418 00:55:17,100 --> 00:55:21,400 Han er sint, som sin far. 419 00:55:21,500 --> 00:55:24,300 Var jeg annerledes? 420 00:55:28,600 --> 00:55:31,800 – Han er ikke klar. – Yoda? 421 00:55:35,100 --> 00:55:39,800 Jeg er klar til å bli Jedi. Ben, si at jeg— 422 00:55:39,900 --> 00:55:43,300 Klar? Hva vet du? 423 00:55:44,000 --> 00:55:47,800 Jeg har dyrket Jedi-kunsten i 800 år. 424 00:55:47,900 --> 00:55:51,700 Hvem som skal læres opp bestemmer jeg. 425 00:55:53,700 --> 00:55:59,500 En Jedi må være målrettet. 426 00:56:01,400 --> 00:56:04,700 Lenge har jeg holdt øye med ham. 427 00:56:05,600 --> 00:56:11,500 Mot framtiden hans blikk har vært rettet. 428 00:56:11,600 --> 00:56:15,200 Aldri mot der han var. 429 00:56:16,600 --> 00:56:18,600 Eller det han drev med. 430 00:56:19,900 --> 00:56:23,800 Eventyr og spenning. 431 00:56:24,500 --> 00:56:26,700 Det er ikke noe for en Jedi. 432 00:56:27,600 --> 00:56:31,600 – Du er dumdristig. – Det var jeg også. 433 00:56:32,600 --> 00:56:34,600 Han er for gammel. 434 00:56:36,700 --> 00:56:40,900 – For gammel til å begynne. – Jeg har allerede lært mye. 435 00:56:48,700 --> 00:56:52,000 – Vil han fullføre treningen? – Jeg skal ikke svikte deg. 436 00:56:53,500 --> 00:56:55,200 Jeg er ikke redd. 437 00:56:59,700 --> 00:57:01,700 Det blir du. 438 00:57:03,000 --> 00:57:05,000 Det blir du. 439 00:57:47,300 --> 00:57:51,000 – Får jeg si noe? – Nei. 440 00:57:51,100 --> 00:57:55,100 Det er noe der ute. 441 00:57:58,500 --> 00:58:00,300 – Jeg går ut. – Er du gal? 442 00:58:00,400 --> 00:58:02,900 Ingenting skal få ødelegge skipet mitt. 443 00:58:03,000 --> 00:58:05,200 Jeg blir med. 444 00:58:06,600 --> 00:58:09,700 Jeg holder vakt. 445 00:58:25,700 --> 00:58:27,900 Bakken kjennes merkelig. 446 00:58:29,400 --> 00:58:31,400 Ikke som steingrunn. 447 00:58:35,700 --> 00:58:37,900 Det er veldig fuktig. 448 00:58:38,600 --> 00:58:42,400 Jeg liker det ikke. 449 00:58:45,800 --> 00:58:46,700 Pass deg! 450 00:58:50,400 --> 00:58:52,900 Tenkte jeg det ikke. Mynocker. 451 00:58:53,000 --> 00:58:58,200 Se om det er flere, Chewie. De gnager på strømkablene. 452 00:59:00,000 --> 00:59:02,200 Gå inn igjen, så fjerner vi resten. 453 00:59:11,400 --> 00:59:13,800 Forsvinn, ditt beist. 454 00:59:21,100 --> 00:59:23,100 Vent. 455 00:59:44,800 --> 00:59:48,100 – Vi stikker! – Imperiet er der ute! 456 00:59:48,200 --> 00:59:52,500 – Ingen tid til diskusjoner! – Jeg hadde ikke tenkt det. 457 00:59:58,500 --> 01:00:03,600 – Du kan ikke bruke lyshastighet. – Vi tar av. 458 01:00:08,500 --> 01:00:12,600 – Se! – Hulen raser sammen. 459 01:00:12,700 --> 01:00:14,600 Det er ikke noen hule. 460 01:00:50,300 --> 01:00:55,200 En Jedis styrke kommer fra Kraften. Men vokt deg for den mørke siden. 461 01:00:55,300 --> 01:00:57,200 Sinne. Frykt. Fiendtlighet. 462 01:00:57,300 --> 01:01:03,200 Den mørke siden er dem. 463 01:01:03,300 --> 01:01:07,900 Slår du inn på den mørke veien, mister du makten over livet ditt. 464 01:01:08,000 --> 01:01:12,000 Slik det skjedde med Obi-Wans elev. 465 01:01:12,100 --> 01:01:16,900 – Vader. Er den mørke siden sterkere? – Nei. 466 01:01:18,900 --> 01:01:23,900 – Men den er fristende. – Hvordan vet man forskjell? 467 01:01:24,000 --> 01:01:30,700 Det vet du når du er helt rolig. 468 01:01:32,200 --> 01:01:38,300 En Jedi bruker Kraften til forsvar, aldri til angrep. 469 01:01:38,400 --> 01:01:41,100 – Men hvorfor— – Ikke noe hvorfor. 470 01:01:42,200 --> 01:01:44,200 Ferdig for i dag. 471 01:01:45,100 --> 01:01:47,100 Fjern alle spørsmål fra sinnet. 472 01:02:10,100 --> 01:02:12,100 Noe er galt. 473 01:02:16,200 --> 01:02:17,400 Jeg fryser. 474 01:02:18,200 --> 01:02:22,400 – Død— – Det er sterke krefter der. 475 01:02:22,800 --> 01:02:26,500 Den mørke siden er der. Ondskapens sete. 476 01:02:27,900 --> 01:02:32,300 – Inn må du. – Hva er det der inne? 477 01:02:34,500 --> 01:02:36,300 Bare det du tar med deg. 478 01:02:41,000 --> 01:02:44,700 Våpnene dine— Du får ikke bruk for dem. 479 01:05:24,700 --> 01:05:27,200 Dusørjegere. Hva skal vi med dem? 480 01:05:28,300 --> 01:05:30,300 Opprørerne unnslipper ikke. 481 01:05:36,000 --> 01:05:40,000 Vi har signal fra stjernekrysseren Avenger. 482 01:05:41,100 --> 01:05:46,900 Det er utlovt en stor dusør for Tusenårsfalken. 483 01:05:47,000 --> 01:05:50,000 Dere avgjør selv metodene... 484 01:05:50,100 --> 01:05:54,800 men de skal tas i live. 485 01:05:54,900 --> 01:05:56,800 Som De befaler. 486 01:05:59,100 --> 01:06:01,000 Vi har funnet dem, herre. 487 01:06:05,500 --> 01:06:08,600 Endelig ute av asteroidebeltet. 488 01:06:13,400 --> 01:06:15,700 Da går vi over til lyshastighet. 489 01:06:25,900 --> 01:06:27,400 Jeg nekter å tro det. 490 01:06:30,600 --> 01:06:33,300 Det er ikke min skyld. 491 01:06:33,400 --> 01:06:35,700 Er hypermotoren i stykker? 492 01:06:41,100 --> 01:06:45,500 Vi har mistet akterdeflektoren. En fulltreffer til, så er det slutt. 493 01:06:45,600 --> 01:06:47,300 Snu skipet! 494 01:06:47,400 --> 01:06:50,200 Overfør all kraft til forreste skjold. 495 01:06:50,300 --> 01:06:54,200 – Skal du angripe? – Sjansen for å overleve— 496 01:06:54,300 --> 01:06:55,600 Hold kjeft! 497 01:07:02,800 --> 01:07:04,800 De angriper! 498 01:07:06,900 --> 01:07:08,000 Opp med skjoldene. 499 01:07:14,300 --> 01:07:18,900 – Finn dem. – Skipet er forsvunnet. 500 01:07:19,700 --> 01:07:23,500 Umulig. Små skip har ikke usynlighetsutstyr. 501 01:07:23,600 --> 01:07:25,300 Vi finner ingen spor. 502 01:07:25,400 --> 01:07:27,400 Lord Vader avventer rapport. 503 01:07:30,200 --> 01:07:32,500 Klargjør en romkapsel. 504 01:07:32,600 --> 01:07:36,500 Jeg påtar meg ansvaret overfor Lord Vader. 505 01:07:36,600 --> 01:07:40,200 Fortsett ettersøkingen. 506 01:07:43,900 --> 01:07:46,300 Bruk Kraften. 507 01:07:53,400 --> 01:07:55,100 Steinen. 508 01:07:59,400 --> 01:08:00,900 Føl den. 509 01:08:12,700 --> 01:08:14,500 Konsentrer deg! 510 01:08:30,900 --> 01:08:34,100 – Nå får vi den aldri opp. – Så sikker du er. 511 01:08:38,200 --> 01:08:40,900 Umulig er alt for deg. 512 01:08:42,600 --> 01:08:44,600 Hører du ikke etter? 513 01:08:44,700 --> 01:08:48,800 Å flytte stein er én ting. Dette er noe annet. 514 01:08:49,900 --> 01:08:53,200 Bare i hodet ditt. 515 01:08:53,300 --> 01:08:56,700 Glem alt du har lært før. 516 01:08:57,500 --> 01:08:59,300 Jeg skal prøve. 517 01:09:00,000 --> 01:09:05,200 Ikke prøv. Gjør det, eller ikke gjør det. 518 01:09:05,300 --> 01:09:07,000 Ikke prøv. 519 01:09:55,200 --> 01:09:57,700 Den er for stor. 520 01:09:58,600 --> 01:10:00,700 Størrelsen betyr ingenting. 521 01:10:00,800 --> 01:10:03,800 Dømmer du meg etter størrelsen? 522 01:10:06,500 --> 01:10:08,500 Det gjør du rett i. 523 01:10:09,500 --> 01:10:11,400 Kraften er min forbundsfelle. 524 01:10:12,100 --> 01:10:14,400 En mektig forbundsfelle er den. 525 01:10:15,600 --> 01:10:20,000 Skapt av livet. Det gir den styrke. 526 01:10:21,000 --> 01:10:26,600 Dens energi omgir oss og binder oss sammen. 527 01:10:26,700 --> 01:10:30,100 Vi er lysende vesener, ikke denne usle materien. 528 01:10:31,200 --> 01:10:34,500 Føl Kraften rundt deg. 529 01:10:34,600 --> 01:10:38,000 Mellom deg og meg. 530 01:10:38,100 --> 01:10:42,200 Og trærne og steinen. Overalt. 531 01:10:44,700 --> 01:10:48,800 Selv mellom jorda og skipet. 532 01:10:53,400 --> 01:10:55,700 Du forventer det umulige. 533 01:12:43,300 --> 01:12:45,500 Jeg tror det ikke. 534 01:12:47,200 --> 01:12:49,800 Det er derfor du ikke kan. 535 01:13:09,200 --> 01:13:12,500 Unnskyldning godtatt, kaptein. 536 01:13:21,200 --> 01:13:24,300 Skipene våre fant ingenting. 537 01:13:24,400 --> 01:13:28,400 Tusenårsfalken må ha gått over i lyshastighet. 538 01:13:28,500 --> 01:13:30,100 Slå storalarm. 539 01:13:30,200 --> 01:13:34,700 Beregn mulige destinasjoner. 540 01:13:34,800 --> 01:13:40,200 – Vi skal finne dem. – Ikke svikt meg igjen, admiral. 541 01:13:43,100 --> 01:13:45,700 Send ut flåten. 542 01:14:00,800 --> 01:14:04,000 Nå har du gått for langt, Solo. 543 01:14:04,700 --> 01:14:08,000 Jeg tier ikke stille. Hører dere meg ikke? 544 01:14:08,100 --> 01:14:12,800 Flåten bryter opp. Gjør klar til å løsne entrehaken. 545 01:14:15,400 --> 01:14:21,200 Skal det være noen hjelp? Overgivelse er ingen skam. 546 01:14:21,300 --> 01:14:23,100 Imperiet kan til og med— 547 01:14:23,200 --> 01:14:25,900 – Takk. – Hva nå? 548 01:14:26,000 --> 01:14:32,100 Snart dumper de avfall, og da svever vi langsomt bort. 549 01:14:32,200 --> 01:14:37,400 – Sammen med resten av avfallet. – Så finner vi en romhavn. 550 01:14:38,700 --> 01:14:40,800 – Forslag? – Hvor er vi? 551 01:14:40,900 --> 01:14:44,100 – Solsystemet Anoat. – Ikke mye liv her. 552 01:14:45,200 --> 01:14:50,800 – Her. Lando. – Solsystemet Lando? 553 01:14:50,900 --> 01:14:54,400 Nei, en fyr ved navn Lando Calrissian. 554 01:14:55,500 --> 01:14:59,700 Gambler og kjeltring. Du liker ham sikkert. 555 01:14:59,800 --> 01:15:02,700 Det skal vi nok klare. 556 01:15:03,900 --> 01:15:10,100 – En gruvekoloni? – Lando har nok lurt den til seg. 557 01:15:10,200 --> 01:15:12,700 Vi er gamle venner. 558 01:15:14,200 --> 01:15:20,000 – Stoler du på ham? – Nei, men han liker ikke Imperiet. 559 01:15:20,900 --> 01:15:23,800 Chewie, kople oss fra. 560 01:15:30,600 --> 01:15:36,000 Du har dine lyse øyeblikk. Ikke ofte, men iblant. 561 01:16:05,000 --> 01:16:09,600 Konsentrer deg. Føl Kraften. 562 01:16:19,500 --> 01:16:22,800 Bra. Rolig nå. 563 01:16:25,100 --> 01:16:29,100 Ting Kraften vil vise deg. Fremmede steder. 564 01:16:29,200 --> 01:16:34,000 Framtid og fortid. Gamle venner. 565 01:16:36,400 --> 01:16:38,900 Han? Leia? 566 01:16:44,500 --> 01:16:48,000 Du må lære å beherske deg. 567 01:16:51,000 --> 01:16:54,300 Jeg så en by i skyene. 568 01:16:56,300 --> 01:16:58,500 Venner har du der. 569 01:16:59,600 --> 01:17:03,200 – De led. – Du har sett framtiden. 570 01:17:14,100 --> 01:17:15,900 Dør de? 571 01:17:19,100 --> 01:17:23,800 Vanskelig å se. Alltid i bevegelse er framtiden. 572 01:17:25,800 --> 01:17:27,700 Jeg må hjelpe dem. 573 01:17:29,600 --> 01:17:32,000 Hvordan du kan hjelpe må du avgjøre. 574 01:17:32,700 --> 01:17:35,600 Du kan hjelpe dem nå... 575 01:17:36,700 --> 01:17:40,400 Men da ødelegges alt de har kjempet for. 576 01:17:53,600 --> 01:17:57,100 Jeg har ikke landingstillatelse. 577 01:17:57,200 --> 01:18:01,000 Jeg leter etter Lando Calrissian. 578 01:18:01,100 --> 01:18:03,200 Jeg kan forklare! 579 01:18:03,300 --> 01:18:05,300 Hold kursen. 580 01:18:05,400 --> 01:18:08,200 – Følsomme typer. – Jeg trodde du kjente ham. 581 01:18:11,100 --> 01:18:13,900 Han er vel ikke sint fremdeles? 582 01:18:22,400 --> 01:18:26,100 Land på plattform 327. 583 01:18:26,200 --> 01:18:27,600 Takk. 584 01:18:28,300 --> 01:18:31,400 Rolig. Lando er en gammel venn. 585 01:18:31,500 --> 01:18:33,200 Er vi ikke rolige? 586 01:19:07,300 --> 01:19:09,000 Ingen tar imot oss. 587 01:19:10,400 --> 01:19:12,500 Jeg liker det ikke. 588 01:19:12,600 --> 01:19:15,400 Vi fikk i hvert fall lande. 589 01:19:15,500 --> 01:19:20,300 Alt går bra. Stol på meg. 590 01:19:24,100 --> 01:19:26,300 Se der. Kameraten min. 591 01:19:31,100 --> 01:19:33,100 Vær på vakt. 592 01:19:37,900 --> 01:19:41,100 Din usle, slimete svindler. 593 01:19:42,200 --> 01:19:46,400 Våger du å komme hit etter det svindelnummeret? 594 01:19:56,900 --> 01:20:00,400 Hvordan går det, gamle pirat? 595 01:20:01,600 --> 01:20:06,800 – Han virker svært vennlig. – Svært vennlig. 596 01:20:06,900 --> 01:20:10,700 – Hva vil du her? – Reparere skipet. 597 01:20:10,800 --> 01:20:13,400 – Hva har du gjort med skipet mitt? – Ditt? 598 01:20:13,500 --> 01:20:17,100 Jeg vant det på ærlig vis. 599 01:20:17,900 --> 01:20:21,200 Er du fremdeles sammen med denne taperen, Chewbacca? 600 01:20:24,900 --> 01:20:27,300 Hvem er dette? 601 01:20:28,100 --> 01:20:33,600 Lando Calrissian. Hvem er du? 602 01:20:33,700 --> 01:20:36,900 – Leia. – Velkommen, Leia. 603 01:20:42,900 --> 01:20:46,200 Jeg er C-3PO, cyborg. 604 01:20:46,300 --> 01:20:49,500 Mine fasiliteter— Ærlig talt! 605 01:20:49,600 --> 01:20:52,000 – Hva er i veien med Falken? – Hypermotoren. 606 01:20:52,100 --> 01:20:54,600 Jeg skal få noen til å reparere den. 607 01:20:54,700 --> 01:20:58,500 Det er fres i den skraphaugen. 608 01:21:00,100 --> 01:21:02,800 Hvordan går det med gruven? 609 01:21:02,900 --> 01:21:06,500 Ikke så bra som det kunne. 610 01:21:06,600 --> 01:21:12,100 Det har vært bråk med leveranser og streiker. 611 01:21:12,200 --> 01:21:16,700 – Hva ler du av? – Du prater som en forretningsmann. 612 01:21:16,800 --> 01:21:20,400 En ansvarsfull leder. Hvem hadde trodd det? 613 01:21:20,500 --> 01:21:24,900 Det vekker jammen minner å se deg igjen. 614 01:21:25,000 --> 01:21:27,200 Jeg er blitt mer ansvarsfull. 615 01:21:28,000 --> 01:21:30,300 Det er prisen for suksess. 616 01:21:33,800 --> 01:21:36,000 Godt å se et kjent ansikt. 617 01:21:36,100 --> 01:21:37,500 Uforskammet! 618 01:21:39,300 --> 01:21:43,100 Høres ut som en R2-enhet. Kan det være— 619 01:21:45,400 --> 01:21:48,000 – Interessant. – Hvem er du? 620 01:21:48,100 --> 01:21:52,300 Beklager at jeg trenger meg på. 621 01:22:10,800 --> 01:22:13,400 Du må fullføre din opplæring. 622 01:22:14,100 --> 01:22:17,200 Jeg klarer ikke å glemme det. Jeg må hjelpe vennene mine. 623 01:22:17,300 --> 01:22:21,800 – Du må ikke dra. – Da dør Han og Leia. 624 01:22:21,900 --> 01:22:24,000 Det vet du ikke. 625 01:22:25,500 --> 01:22:28,400 Ikke engang Yoda kan se det. 626 01:22:28,500 --> 01:22:31,300 Jeg kan hjelpe dem. Jeg føler Kraften. 627 01:22:31,400 --> 01:22:35,300 Du behersker den ikke. Det er farlig. 628 01:22:35,400 --> 01:22:39,200 Den mørke siden vil friste deg. 629 01:22:39,300 --> 01:22:42,600 Høre på Obi-Wan du vil. 630 01:22:42,700 --> 01:22:47,100 Tenk på fiaskoen i hulen. 631 01:22:47,200 --> 01:22:49,100 Jeg har lært mye siden da. 632 01:22:49,200 --> 01:22:53,100 Jeg kommer tilbake og lærer mer. 633 01:22:54,100 --> 01:22:59,800 Keiseren er ute etter deg. Derfor lider vennene dine. 634 01:23:01,100 --> 01:23:03,200 Derfor må jeg dra. 635 01:23:04,000 --> 01:23:07,600 Jeg vil ikke miste deg slik jeg mistet Vader. 636 01:23:08,400 --> 01:23:10,000 Det skjer ikke. 637 01:23:10,100 --> 01:23:14,400 Stoppes må de. Alt avhenger av det. 638 01:23:15,200 --> 01:23:16,800 Bare en utlært Jedi-ridder... 639 01:23:16,900 --> 01:23:21,500 kan knuse Vader og keiseren. 640 01:23:21,600 --> 01:23:28,100 Slutter du nå og tar den lette veien, som Vader... 641 01:23:28,200 --> 01:23:30,900 blir du det ondes tjener. 642 01:23:31,000 --> 01:23:34,200 – Vær tålmodig. – Og la Han og Leia dø? 643 01:23:35,100 --> 01:23:38,400 Ja, hvis du kjemper for samme sak. 644 01:23:38,500 --> 01:23:43,800 Hvis du utfordrer Vader, kan jeg ikke hjelpe deg. 645 01:23:45,800 --> 01:23:47,100 Jeg forstår det. 646 01:23:52,300 --> 01:23:55,400 Start motorene, R2. 647 01:24:00,700 --> 01:24:05,600 Gi ikke etter for hat. Det fører til den mørke siden. 648 01:24:05,700 --> 01:24:10,000 Sterk er Vader. Din viten kan redde deg. 649 01:24:11,000 --> 01:24:14,500 Jeg lover å komme tilbake. 650 01:24:21,700 --> 01:24:24,400 Jeg sa det. Overmodig er han. 651 01:24:25,300 --> 01:24:28,700 Nå ser alt verre ut. 652 01:24:28,800 --> 01:24:33,700 – Gutten er vårt siste håp. – Nei, det er en til. 653 01:24:58,000 --> 01:25:01,400 Skipet er snart flyklart. 654 01:25:01,500 --> 01:25:03,600 Noe er galt. 655 01:25:03,700 --> 01:25:05,800 Ingen har sett 3PO. 656 01:25:05,900 --> 01:25:08,200 3PO er forsvunnet. 657 01:25:08,300 --> 01:25:13,000 Ta det med ro. Jeg spør Lando. 658 01:25:13,100 --> 01:25:19,100 – Jeg stoler ikke på Lando. – Nei, men han er min venn. 659 01:25:19,200 --> 01:25:25,400 – Dessuten kan vi snart fly videre. – Og så drar du din vei? 660 01:26:00,200 --> 01:26:01,400 Hva har hendt? 661 01:26:03,000 --> 01:26:04,500 Hvor? 662 01:26:05,900 --> 01:26:10,600 – I en skrothaug? – Kan du reparere ham, Chewie? 663 01:26:12,700 --> 01:26:15,800 – Landos folk kan fikse ham. – Ellers takk. 664 01:26:17,800 --> 01:26:21,700 – Forstyrrer jeg? – Nei. 665 01:26:25,300 --> 01:26:27,300 Så nydelig du er. 666 01:26:27,400 --> 01:26:30,700 Du hører hjemme her oppe i skyene. 667 01:26:32,400 --> 01:26:37,300 Lyst på en forfriskning? Alle er selvsagt invitert. 668 01:26:38,400 --> 01:26:42,900 – Problemer med droiden? – Nei. Hvordan det? 669 01:26:52,000 --> 01:26:57,900 Imperiet interesserer seg ikke for et lite foretak som oss. 670 01:26:58,000 --> 01:27:02,900 – Er dere med i Gruveforbundet? – Nei, ingen har bemerket oss. 671 01:27:03,000 --> 01:27:08,700 Det er en fordel for alle. Kundene våre vil være anonyme. 672 01:27:09,700 --> 01:27:13,600 Frykter du ikke Imperiet? 673 01:27:13,700 --> 01:27:16,900 Det utgjør alltid en trussel. 674 01:27:17,000 --> 01:27:19,000 Men nå er friheten vår sikret. 675 01:27:19,100 --> 01:27:22,500 Jeg har inngått en avtale som holder Imperiet unna. 676 01:27:33,000 --> 01:27:35,800 Vil dere holde oss med selskap? 677 01:27:42,600 --> 01:27:46,700 Jeg hadde ikke noe valg. Jeg beklager. 678 01:27:50,900 --> 01:27:52,600 Samme her. 679 01:28:07,100 --> 01:28:08,800 Nei, 3PO er sammen med dem. 680 01:28:10,200 --> 01:28:12,300 Vi er snart framme. 681 01:29:21,900 --> 01:29:24,300 Stormtropper her? 682 01:29:24,400 --> 01:29:28,200 Jeg må advare de andre. Jeg er skutt! 683 01:29:55,600 --> 01:29:57,100 Lord Vader. 684 01:29:57,700 --> 01:30:01,700 Overgi Solo til Jabba etter at jeg har fått Skywalker. 685 01:30:02,400 --> 01:30:04,300 Han er ikke noe verd død. 686 01:30:04,400 --> 01:30:07,500 Han får ikke varig men. 687 01:30:09,900 --> 01:30:15,500 – Hva med Leia og wookien? – De kan aldri dra herfra. 688 01:30:15,600 --> 01:30:18,800 Det var ikke med i avtalen. Ikke å overgi Han heller! 689 01:30:18,900 --> 01:30:22,700 Føler du deg urettferdig behandlet? 690 01:30:25,100 --> 01:30:26,600 – Nei. – Bra. 691 01:30:26,700 --> 01:30:30,300 Jeg vil nødig etterlate en tropp her. 692 01:30:32,600 --> 01:30:34,900 Dette blir verre og verre. 693 01:30:36,300 --> 01:30:38,600 Det var herlig. 694 01:30:40,300 --> 01:30:42,900 Nei, nå ser jeg ikke noe. 695 01:30:45,000 --> 01:30:47,000 Det var bedre. 696 01:30:47,700 --> 01:30:53,200 Du har satt på hodet mitt bakvendt! 697 01:30:53,300 --> 01:30:57,800 Bare en mopp som du kunne være dum nok— 698 01:31:12,500 --> 01:31:14,500 Jeg føler meg elendig. 699 01:31:29,600 --> 01:31:31,600 Hvorfor gjør de dette? 700 01:31:34,100 --> 01:31:36,600 De forhørte meg ikke engang. 701 01:31:42,000 --> 01:31:43,400 Lando! 702 01:31:46,400 --> 01:31:51,800 – Stikk, Lando. – Leia og Chewie blir hos meg. 703 01:31:51,900 --> 01:31:56,000 De er trygge her. Og du blir gitt til dusørjegeren. 704 01:31:56,100 --> 01:31:58,600 Vader vil drepe oss alle. 705 01:31:58,700 --> 01:32:02,100 Han er ute etter en viss Skywalker. 706 01:32:02,200 --> 01:32:04,700 – Han har satt en felle for ham. – Vi er agnet. 707 01:32:04,800 --> 01:32:07,600 – Han er på vei. – Glimrende. 708 01:32:07,700 --> 01:32:11,200 Dette greide du bra. Kompis. 709 01:32:16,600 --> 01:32:21,400 Jeg har gjort alt jeg kan. Jeg har mine egne problemer. 710 01:32:23,000 --> 01:32:24,800 Du er en skikkelig helt. 711 01:32:35,200 --> 01:32:37,800 Du forstår å sjarmere folk. 712 01:32:52,100 --> 01:32:57,300 Denne innretningen skulle kunne fryse ned Skywalker... 713 01:32:57,400 --> 01:32:59,800 før reisen til keiseren. 714 01:32:59,900 --> 01:33:02,700 En X-Wing-Jager nærmer seg. 715 01:33:02,800 --> 01:33:06,300 Det er Skywalker. 716 01:33:07,900 --> 01:33:12,600 Dere risikerer å drepe ham i nedfryseren. 717 01:33:12,700 --> 01:33:18,800 Han må bringes uskadd til keiseren. Vi tester den på kaptein Solo. 718 01:33:42,700 --> 01:33:46,900 Hvis du skrudde på beina mine, ville jeg ikke henge her og dingle. 719 01:33:47,000 --> 01:33:49,700 Chewbacca, du har et ansvar... 720 01:33:49,800 --> 01:33:51,600 så ikke gjør noe dumt. 721 01:34:05,400 --> 01:34:10,700 – Hva foregår, kompis? – De skal fryse deg ned. 722 01:34:10,800 --> 01:34:17,000 – Dør han, mister jeg dusøren. – Du får erstatning av Imperiet. 723 01:34:17,100 --> 01:34:19,000 Senk ham ned. 724 01:34:23,100 --> 01:34:26,500 Hold opp, Chewie. 725 01:34:26,600 --> 01:34:29,300 Hold opp. Jeg vil ikke dø. 726 01:34:30,400 --> 01:34:33,000 Det der hjelper meg ikke, Chewie. 727 01:34:33,100 --> 01:34:35,700 Spar kreftene til en annen gang. 728 01:34:37,500 --> 01:34:41,100 Du må ta deg av prinsessen. 729 01:34:43,300 --> 01:34:45,300 Hører du meg? 730 01:34:59,200 --> 01:35:02,200 – Jeg elsker deg. – Jeg vet det. 731 01:35:31,300 --> 01:35:34,900 Hva foregår? Snu deg, så jeg kan se. 732 01:36:33,600 --> 01:36:35,900 De har innkapslet ham i karbonitt. 733 01:36:36,000 --> 01:36:39,900 Han er godt beskyttet hvis han overlever. 734 01:36:40,000 --> 01:36:42,600 Har han overlevd, Calrissian? 735 01:36:42,700 --> 01:36:47,100 Ja, han er i dvale. 736 01:36:47,200 --> 01:36:52,700 Han er din, dusørjeger. Gjør nedfryseren klar til Skywalker. 737 01:36:55,200 --> 01:37:01,000 – Skywalker har landet. – Sørg for at han finner veien hit. 738 01:37:05,200 --> 01:37:09,700 Før prinsessen og wookien ut til skipet mitt. 739 01:37:09,800 --> 01:37:13,900 – Du sa de skulle bli her. – Jeg har endret avtalen. 740 01:37:14,000 --> 01:37:16,000 Kanskje gjør jeg flere endringer. 741 01:38:54,200 --> 01:38:56,700 Det er en felle, Luke! 742 01:39:45,500 --> 01:39:48,100 Kraften er med deg, Skywalker. 743 01:39:50,300 --> 01:39:52,600 Men du er ikke Jedi-ridder ennå. 744 01:40:54,400 --> 01:40:55,900 Bra jobb. 745 01:40:58,000 --> 01:41:02,600 Ta dem med til forvaringstårnet. 746 01:41:07,000 --> 01:41:10,400 – Hva gjør du? – Vi stikker av. 747 01:41:10,500 --> 01:41:15,200 – Jeg visste det. – Vi stoler ikke på deg! 748 01:41:16,200 --> 01:41:19,500 – Jeg hadde ikke noe valg. – Stol på ham! 749 01:41:19,600 --> 01:41:24,300 – Vi forstår ham. – Jeg prøver bare å hjelpe. 750 01:41:24,400 --> 01:41:26,800 Vi trenger ikke din hjelp. 751 01:41:32,200 --> 01:41:34,900 – Hva? – Det høres ut som Han. 752 01:41:35,000 --> 01:41:37,400 Vi kan ennå redde Han. 753 01:41:39,200 --> 01:41:42,600 Plattform Øst. 754 01:41:46,800 --> 01:41:50,800 Jeg beklager dypt. Han er bare en wookie. 755 01:41:50,900 --> 01:41:53,900 Legg kaptein Solo i lasterommet. 756 01:42:09,600 --> 01:42:13,900 R2! Hvor har du vært? Snu deg, din ulldott. 757 01:42:15,000 --> 01:42:17,900 Vi må redde Han fra dusørjegeren. 758 01:42:20,600 --> 01:42:25,500 Du er i det minste intakt. Se på meg. 759 01:42:37,500 --> 01:42:40,100 Bak deg, Chewie! 760 01:42:53,000 --> 01:42:57,600 – Du har lært mye, unge venn. – Jeg har flere triks i ermet. 761 01:43:09,000 --> 01:43:15,000 Du hører til hos meg, Skywalker. Obi-Wan visste det. 762 01:43:23,700 --> 01:43:25,100 Altfor lett. 763 01:43:30,400 --> 01:43:32,800 Du er ikke så sterk som keiseren trodde. 764 01:43:35,900 --> 01:43:37,600 Imponerende. 765 01:43:39,500 --> 01:43:41,000 Meget imponerende. 766 01:43:48,600 --> 01:43:52,500 Obi-Wan har lært deg å beherske din frykt. 767 01:43:55,300 --> 01:44:01,300 La sinnet få fritt utløp. Bare hatet ditt kan knuse meg. 768 01:46:12,200 --> 01:46:17,600 – Adgangskoden er endret. – Du kan overstyre systemet. 769 01:46:18,700 --> 01:46:21,000 Skynd deg. 770 01:46:21,100 --> 01:46:22,800 Lando Calrissian her. 771 01:46:22,900 --> 01:46:28,200 Imperiet har erobret byen. Dra før de får forsterkninger. 772 01:46:33,200 --> 01:46:34,500 Denne veien. 773 01:46:34,600 --> 01:46:40,200 Det er ikke min skyld. Jeg er tolk, ikke ingeniør. 774 01:47:01,800 --> 01:47:04,700 Blås i Falken. Den er i orden. 775 01:47:09,000 --> 01:47:11,200 Bare få opp døra, din tufs! 776 01:47:21,100 --> 01:47:23,500 Jeg visste at du kunne. Herlig! 777 01:47:48,000 --> 01:47:50,800 Au! Bøy deg, da! 778 01:47:56,400 --> 01:47:59,300 Kom igjen! 779 01:48:05,400 --> 01:48:08,500 Det lodne beistet ble nesten min død. 780 01:48:08,600 --> 01:48:10,500 Men jeg har sett bedre ut. 781 01:49:04,100 --> 01:49:07,800 Du har tapt. Det nytter ikke å kjempe. 782 01:49:07,900 --> 01:49:11,100 Ikke la deg knuse, som Obi-Wan. 783 01:49:27,500 --> 01:49:31,900 Du kan ikke rømme. Ikke tving meg til å drepe deg. 784 01:49:35,000 --> 01:49:38,500 Du forstår ikke din egen betydning. 785 01:49:38,600 --> 01:49:41,500 Du kjenner ikke dine egne krefter. 786 01:49:41,600 --> 01:49:45,900 La meg lære deg opp. 787 01:49:46,000 --> 01:49:51,500 Hvis vi slår oss sammen... 788 01:49:51,600 --> 01:49:53,900 kan vi skape ro og orden i galaksen. 789 01:49:54,000 --> 01:49:59,900 – Aldri! – Du kjenner ikke mørkets krefter. 790 01:50:00,700 --> 01:50:06,600 – Du vet ikke alt om din far. – Jeg vet nok. 791 01:50:09,200 --> 01:50:15,000 – Du drepte ham. – Nei, jeg er din far. 792 01:50:23,300 --> 01:50:27,900 Det er ikke sant. Det er umulig! 793 01:50:28,000 --> 01:50:31,300 Du vet at det er sant. 794 01:50:40,100 --> 01:50:44,300 Keiseren vet at du kan knuse ham. 795 01:50:44,400 --> 01:50:47,300 Det er din skjebne. 796 01:50:47,400 --> 01:50:53,500 Vi kan herske over galaksen, som far og sønn. 797 01:51:04,100 --> 01:51:08,800 Kom. Det er ingen annen utvei. 798 01:52:15,200 --> 01:52:19,200 Ben, hjelp meg. 799 01:52:28,800 --> 01:52:30,600 Ben. 800 01:52:35,400 --> 01:52:37,100 Leia. 801 01:52:47,100 --> 01:52:51,200 Hør meg. Leia. 802 01:52:51,300 --> 01:52:53,200 Luke. 803 01:52:55,500 --> 01:53:00,200 – Snu. Jeg vet hvor Luke er. – Hva med jagerne? 804 01:53:01,300 --> 01:53:05,400 – Gjør det, Chewie. – Ja vel! 805 01:53:13,200 --> 01:53:14,900 Gjør kapselen min klar. 806 01:53:25,900 --> 01:53:27,900 Det er noen der oppe. 807 01:53:28,900 --> 01:53:33,400 Det er Luke. Sett ned farten. 808 01:53:33,500 --> 01:53:36,200 Åpne luken, Lando. 809 01:53:46,700 --> 01:53:49,100 Forsiktig. 810 01:54:11,300 --> 01:54:13,000 – Lando? – Kom igjen! 811 01:54:32,600 --> 01:54:34,500 Da drar vi. 812 01:54:49,200 --> 01:54:51,100 Jeg kommer tilbake. 813 01:54:57,000 --> 01:54:58,400 En stjernekrysser. 814 01:55:03,600 --> 01:55:08,200 – Slå over på lyshastighet. – Hvis folka dine fikset motoren. 815 01:55:08,300 --> 01:55:12,100 – Det er nå eller aldri. – Nå! 816 01:55:22,900 --> 01:55:25,300 De sa de hadde reparert den. 817 01:55:25,400 --> 01:55:27,300 Jeg stolte på dem! 818 01:55:27,400 --> 01:55:29,900 Det er ikke min skyld! 819 01:55:35,500 --> 01:55:38,100 Vi kan nå dem med trekkstrålen. 820 01:55:38,200 --> 01:55:42,900 Deaktiverte dere hypermotoren på Tusenårsfalken? 821 01:55:43,000 --> 01:55:47,700 OK. Gjør klar til entring. 822 01:55:47,800 --> 01:55:49,200 Ja vel, herre. 823 01:55:53,600 --> 01:55:56,000 Hvorfor slår vi ikke over på lyshastighet? 824 01:55:56,100 --> 01:55:59,900 Kan vi ikke? Hvordan vet du det? 825 01:56:03,200 --> 01:56:09,000 Hoveddatamaskinen sa det? Ikke stol på fremmede datamaskiner. 826 01:56:10,200 --> 01:56:12,400 Au. Skjerp deg! 827 01:56:23,800 --> 01:56:26,300 – Luke. – Far? 828 01:56:27,700 --> 01:56:29,800 Kom, min sønn. 829 01:56:32,700 --> 01:56:37,500 Hvorfor sa du det ikke, Ben? 830 01:56:44,000 --> 01:56:45,700 Chewie? 831 01:56:55,800 --> 01:56:56,900 Det er Vader. 832 01:57:02,700 --> 01:57:06,400 Det er din skjebne, Luke. 833 01:57:14,000 --> 01:57:16,000 Hvorfor sa du det ikke? 834 01:57:22,600 --> 01:57:26,500 Vær klar med trekkstrålen. 835 01:57:30,000 --> 01:57:32,800 Gjør deg ferdig først. 836 01:57:32,900 --> 01:57:36,400 Du kan ikke fikse hypermotoren. 837 01:57:36,500 --> 01:57:40,900 Her står jeg i småbiter, og du vil bare kjekke deg! 838 01:57:44,100 --> 01:57:45,600 Du greide det! 839 01:58:42,400 --> 01:58:46,300 – Vi er klare til å ta av, Luke. – Lykke til. 840 01:58:47,300 --> 01:58:51,300 Du får beskjed når vi finner Jabba og dusørjegeren. 841 01:58:51,400 --> 01:58:57,600 – Vi møtes på Tatooine. – Vi skal finne Han, prinsesse. 842 01:58:57,700 --> 01:59:01,800 Jeg avventer signalet ditt, Chewie. 843 01:59:01,900 --> 01:59:03,900 Må Kraften være med dere!