1
00:00:21,500 --> 00:00:26,600
For lenge siden i en galakse langt,
langt borte....
2
00:00:42,800 --> 00:00:48,000
IMPERIET SLÅR TILBAKE
3
00:00:48,100 --> 00:00:51,700
Det ser mørkt ut for opprørerne.
4
00:00:51,800 --> 00:00:55,000
Selv om Dødsstjernen er knust...
5
00:00:55,100 --> 00:00:59,800
har Imperiets tropper fordrevet
opprørerne fra den skjulte basen deres...
6
00:00:59,900 --> 00:01:03,400
og jaget dem gjennom hele galaksen.
7
00:01:03,500 --> 00:01:07,200
En gruppe frihetskjempere er
på flukt fra Imperiets tropper.
8
00:01:07,300 --> 00:01:13,000
Under Luke Skywalkers ledelse har de
opprettet en ny og hemmelig base...
9
00:01:13,100 --> 00:01:17,300
på den fjerne isplaneten Hoth.
10
00:01:17,400 --> 00:01:24,700
Den onde Darth Vader er besatt av
tanken om å finne unge Skywalker...
11
00:01:24,800 --> 00:01:33,800
og har sendt tusenvis
av spionsonder ut i rommet....
12
00:03:33,600 --> 00:03:37,500
Echo tre kaller Echo sju.
Hører du meg, Han?
13
00:03:37,600 --> 00:03:42,600
– Ja. Noe nytt?
– Jeg finner ingen tegn til liv.
14
00:03:42,800 --> 00:03:47,600
Denne isklumpen er livløs.
Jeg har lagt ut sensorene.
15
00:03:47,700 --> 00:03:54,200
Jeg titter på et meteorittnedslag
før jeg kommer tilbake.
16
00:03:56,700 --> 00:04:00,000
Rolig nå.
Lukter du noe?
17
00:04:41,200 --> 00:04:44,100
Chewie!
18
00:04:49,500 --> 00:04:52,700
Slapp av.
Jeg skal hjelpe deg.
19
00:05:15,500 --> 00:05:18,300
Ingen livstegn, general.
Sensorene er lagt ut.
20
00:05:18,400 --> 00:05:21,200
– Så får vi se.
– Er Skywalker tilbake?
21
00:05:21,300 --> 00:05:24,200
Nei.
Han undersøker en meteoritt.
22
00:05:24,300 --> 00:05:27,800
Meteorittene kan skjule
fiendtlige skip.
23
00:05:28,000 --> 00:05:29,800
Jeg må dra.
24
00:05:29,900 --> 00:05:32,800
– Det er synd.
– Det er utlovt dusør for meg.
25
00:05:32,900 --> 00:05:37,200
– Jeg må betale min gjeld til Jabba.
– Det er nok best.
26
00:05:38,900 --> 00:05:43,200
– Det er leit å miste deg, Solo.
– Takk, general.
27
00:05:50,900 --> 00:05:54,900
– Tiden er inne, Deres Høyhet.
– Den er det.
28
00:05:57,800 --> 00:06:00,200
Ikke vær så sentimental.
Adjø, Prinsesse.
29
00:06:03,200 --> 00:06:04,700
Han!
30
00:06:06,000 --> 00:06:09,300
– Ja, Deres Høyhet.
– Jeg trodde du skulle bli.
31
00:06:09,500 --> 00:06:12,200
Jeg har dusørjegere etter meg.
32
00:06:12,300 --> 00:06:17,900
– Vi trenger deg.
– «Vi»? Trenger ikke du meg?
33
00:06:18,100 --> 00:06:23,600
– Jeg vet ikke hva du mener.
– Sikkert ikke.
34
00:06:23,800 --> 00:06:29,100
– Hva burde jeg vite?
– Jeg vet hva du føler for meg.
35
00:06:29,200 --> 00:06:31,900
Ja. Du er den fødte leder.
36
00:06:32,000 --> 00:06:34,100
Det er ikke det.
37
00:06:34,800 --> 00:06:36,300
Si det.
38
00:06:38,600 --> 00:06:40,300
– Du drømmer.
– Jaså?
39
00:06:40,400 --> 00:06:43,900
Følger du ikke etter meg
for å få et avskjedskyss?
40
00:06:44,000 --> 00:06:46,800
– Jeg kysser heller en wookie.
– Det kan ordnes.
41
00:06:46,900 --> 00:06:49,000
Du kunne trenge
et skikkelig kyss!
42
00:06:50,000 --> 00:06:55,700
Jeg sa bare at det var kaldt
på Prinsessens soverom.
43
00:06:56,500 --> 00:07:00,900
Det skal være kaldt.
Hvordan skal vi tørke klærne hennes?
44
00:07:02,200 --> 00:07:07,600
– Hvorfor er skipet demontert?
– Unnskyld.
45
00:07:07,800 --> 00:07:12,400
Prinsesse Leia har forsøkt
å få tak i deg.
46
00:07:12,500 --> 00:07:18,600
– Jeg vil ikke snakke med henne.
– Luke er ikke kommet tilbake.
47
00:07:18,700 --> 00:07:21,000
– Jeg vet ikke hvor han er.
– Det vet ingen.
48
00:07:21,100 --> 00:07:23,100
Ingen?
Hva mener du?
49
00:07:23,200 --> 00:07:27,000
– Dekksoffiser.
– Kan jeg—
50
00:07:27,100 --> 00:07:31,700
– Har du sett Skywalker?
– Nei. Kanskje han kom inn sørfra.
51
00:07:31,800 --> 00:07:36,100
Gå og sjekk.
Det er snart mørkt.
52
00:07:36,900 --> 00:07:40,500
– Kan jeg spørre hva som foregår?
– Ja, hvorfor ikke?
53
00:07:41,800 --> 00:07:46,900
Vi finner prinsesse Leia.
Mester Luke kan være i fare.
54
00:07:56,500 --> 00:07:59,600
Skywalker er ikke kommet.
Han glemte kanskje å sjekke inn.
55
00:07:59,700 --> 00:08:01,300
Neppe.
Er speederne klare?
56
00:08:01,400 --> 00:08:05,000
– Nei, det er for kaldt.
– Da rir vi på tauntauner.
57
00:08:05,100 --> 00:08:09,000
– Temperaturen synker raskt.
– Kameraten min er der ute.
58
00:08:13,400 --> 00:08:18,000
– Tauntaunen fryser i hjel.
– Da ses vi i helvete.
59
00:10:26,700 --> 00:10:30,800
Kom, R2.
Vi kan ikke gjøre noe.
60
00:10:30,900 --> 00:10:33,000
Leddene mine fryser til is.
61
00:10:34,100 --> 00:10:37,500
Tøv.
Selvsagt ser vi Luke igjen.
62
00:10:38,200 --> 00:10:40,900
Han klarer seg.
63
00:10:41,000 --> 00:10:44,600
Dumme, lille mikrochip.
Han klarer seg.
64
00:11:42,200 --> 00:11:45,100
Patruljene er tilbake.
Fremdeles ikke—
65
00:11:46,300 --> 00:11:49,200
Ingen kontakt
med Skywalker eller Solo.
66
00:11:49,300 --> 00:11:53,400
R2 har ikke oppfanget
noen signaler...
67
00:11:53,500 --> 00:11:57,000
men rekkevidden hans
er begrenset.
68
00:11:57,100 --> 00:12:01,500
Håpet er ute for i kveld.
Vi må stenge panserportene.
69
00:12:02,900 --> 00:12:04,900
Steng portene.
70
00:12:06,800 --> 00:12:11,600
Ifølge R2 er overlevelsessjansen
725 til 1.
71
00:12:23,200 --> 00:12:26,600
Men R2 har tatt feil før.
72
00:12:29,600 --> 00:12:33,000
Av og til.
Kjære vene.
73
00:12:36,700 --> 00:12:42,100
Mester Luke klarer seg.
Han er klok til å være menneske.
74
00:12:58,200 --> 00:12:59,900
Luke.
75
00:13:10,500 --> 00:13:12,100
Ben?
76
00:13:12,200 --> 00:13:16,700
– Dra til solsystemet Dagobah.
– Dagobah?
77
00:13:16,800 --> 00:13:19,900
Du skal gå i lære hos Yoda...
78
00:13:20,600 --> 00:13:24,200
min gamle Jedi-læremester.
79
00:13:24,300 --> 00:13:26,200
Ben...
80
00:13:32,600 --> 00:13:34,300
Luke!
81
00:13:42,700 --> 00:13:46,100
Gi meg et livstegn, Luke.
82
00:14:09,800 --> 00:14:12,100
Tiden er knapp.
83
00:14:18,600 --> 00:14:19,800
Hold ut.
84
00:14:21,900 --> 00:14:25,900
– Dagobah...
– Det lukter ikke godt.
85
00:14:29,300 --> 00:14:33,800
Men du holder deg varm
til jeg får lagd en hule.
86
00:14:39,800 --> 00:14:43,800
Det er ikke bare utvendig
de stinker.
87
00:15:27,100 --> 00:15:31,600
Echo-base, jeg har funnet noe.
Det kan være levende.
88
00:15:36,200 --> 00:15:42,500
Skywalker, hører du meg?
Skvadron to kaller.
89
00:15:43,400 --> 00:15:46,300
Solo, hører du meg?
90
00:15:52,000 --> 00:15:57,600
Skywalker, kom inn.
Skvadron to.
91
00:15:57,700 --> 00:16:00,600
Hyggelig at dere stakk innom.
92
00:16:01,600 --> 00:16:07,300
Skvadron to.
Jeg har funnet dem!
93
00:16:38,000 --> 00:16:41,300
Godt å se deg frisk igjen.
94
00:16:42,400 --> 00:16:47,000
– R2 er også lettet.
– Du ser sunn og frisk ut.
95
00:16:47,900 --> 00:16:50,700
Du river lett
ørene av en gundark.
96
00:16:50,800 --> 00:16:52,400
Takket være deg.
97
00:16:52,500 --> 00:16:54,700
Det er andre gang
jeg redder deg.
98
00:16:54,800 --> 00:16:59,300
Så fikk du meg
til å bli likevel.
99
00:16:59,400 --> 00:17:01,300
Jeg har ikke gjort noe.
100
00:17:01,400 --> 00:17:06,200
Ingen får reise ut
før energiskjoldet er på plass.
101
00:17:06,300 --> 00:17:11,600
Du gir ikke slipp på
en kjekkas som meg.
102
00:17:11,700 --> 00:17:15,000
Du er ikke helt god, laserhjerne.
103
00:17:18,400 --> 00:17:24,000
Bare le, din pelsdott.
Du så oss ikke i Sørpassasjen.
104
00:17:24,100 --> 00:17:26,600
Da erklærte hun sin kjærlighet.
105
00:17:27,600 --> 00:17:33,200
Din oppblåste,
lurvete nerf-gjeter.
106
00:17:34,500 --> 00:17:36,400
Hvem er lurvete?
107
00:17:39,700 --> 00:17:43,100
Jeg traff tydeligvis
et ømt punkt.
108
00:17:46,700 --> 00:17:49,300
Du har ikke forstand på kvinner.
109
00:17:56,000 --> 00:17:58,900
Personell ved hovedkvarteret,
gå til kommandosenteret.
110
00:18:01,300 --> 00:18:04,200
Personell ved hovedkvarteret,
gå til kommandosenteret.
111
00:18:04,800 --> 00:18:06,600
Slapp av.
112
00:18:06,800 --> 00:18:08,700
Unnskyld.
113
00:18:11,200 --> 00:18:13,100
Vi har fått gjester.
114
00:18:14,500 --> 00:18:18,200
Noe metallisk ved sone 12.
115
00:18:18,300 --> 00:18:21,500
– Altså ingen dyr.
– Det kan være en speeder.
116
00:18:22,900 --> 00:18:26,200
Det kommer et svakt signal.
117
00:18:29,500 --> 00:18:32,600
Jeg kan seks millioner
språk og koder.
118
00:18:32,700 --> 00:18:35,900
Signalet brukes ikke av Alliansen,
men kanskje av Imperiet.
119
00:18:41,800 --> 00:18:43,900
Det er ikke fra venner.
Vi undersøker, Chewie.
120
00:18:44,000 --> 00:18:46,400
Send ut skvadron ti og elleve.
121
00:19:23,200 --> 00:19:25,400
– Det er ikke mye igjen.
– Hva var det?
122
00:19:25,500 --> 00:19:29,000
En slags droide.
123
00:19:29,400 --> 00:19:33,900
– En av Imperiets spionsonder.
– Imperiet vet at vi er her.
124
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
Best å evakuere basen.
125
00:20:21,400 --> 00:20:24,400
– Admiral.
– Ja, kaptein?
126
00:20:25,500 --> 00:20:31,200
Vi har oppfanget et signal
fra en sonde i solsystemet Hoth.
127
00:20:31,300 --> 00:20:35,500
Med tusenvis av sonder ute,
forventer jeg klare beviser.
128
00:20:35,600 --> 00:20:39,900
– Det er tegn til liv.
– Vi kan ikke etterforske alle spor.
129
00:20:40,000 --> 00:20:43,000
Det fins ikke mennesker i Hoth.
130
00:20:43,100 --> 00:20:45,500
Har du funnet noe?
131
00:20:48,000 --> 00:20:50,300
Det er opprørerne.
132
00:20:51,300 --> 00:20:56,100
Det kan være alt mulig, herre.
133
00:20:56,200 --> 00:21:00,200
Jeg er sikker på
at Skywalker er der.
134
00:21:00,300 --> 00:21:03,400
Sett kursen mot Hoth.
135
00:21:03,500 --> 00:21:05,600
Gjør mennene klare, general Veers.
136
00:21:14,100 --> 00:21:16,500
Gruppe sju og ti flyr speederne.
137
00:21:16,600 --> 00:21:20,500
Klargjør alle transportskip.
138
00:21:24,600 --> 00:21:28,000
Sånn. Prøv nå.
139
00:21:29,700 --> 00:21:32,500
Slå av!
140
00:21:35,600 --> 00:21:38,400
Det tar tid å evakuere T-47-ene.
141
00:21:38,500 --> 00:21:42,100
Få de mindre modellene om bord.
142
00:21:42,200 --> 00:21:44,200
Pass på deg selv.
143
00:21:47,600 --> 00:21:50,700
Pass på deg selv, Chewie.
144
00:21:57,700 --> 00:22:04,000
Det er sikkert en grunn.
Sjekk i den andre enden.
145
00:22:04,800 --> 00:22:07,100
Gikk det bra?
146
00:22:13,500 --> 00:22:17,600
– Vær forsiktig.
– I like måte.
147
00:22:23,900 --> 00:22:28,000
En flåte stjernekryssere
i sektor fire.
148
00:22:28,100 --> 00:22:33,800
Overfør kraft til energiskjoldet,
så transportskipene kommer seg vekk.
149
00:22:34,600 --> 00:22:36,700
Gjør klar til bakkekamp.
150
00:22:50,300 --> 00:22:53,700
– Hva er det?
– Flåten har slått av lyshastighet.
151
00:22:53,800 --> 00:22:58,500
Hoth-systemets sjette planet
er omgitt av et energiskjold.
152
00:22:58,600 --> 00:23:01,200
Sterkt nok til
å motstå et angrep.
153
00:23:01,300 --> 00:23:04,000
Opprørerne har oppdaget oss.
154
00:23:04,100 --> 00:23:07,000
Admiral Ozzel fløy for nær.
155
00:23:07,100 --> 00:23:11,600
– Han ville overraske dem.
– Han er like klønete som dum.
156
00:23:12,400 --> 00:23:16,600
Gjør klar til bakkeangrep.
157
00:23:24,200 --> 00:23:28,000
Flåten har slått av lyshastighet
og vi forbereder—
158
00:23:29,300 --> 00:23:33,500
Du har dummet deg ut
for siste gang.
159
00:23:33,600 --> 00:23:36,000
– Kaptein Piett.
– Ja, herre?
160
00:23:36,100 --> 00:23:39,100
Sett av troppene
utenfor energiskjoldet...
161
00:23:39,200 --> 00:23:42,200
slik at ingen unnslipper.
162
00:23:42,300 --> 00:23:45,500
Du er sjef nå, admiral Piett.
163
00:23:49,500 --> 00:23:52,200
Troppefartøyene samles
ved nordinngangen.
164
00:23:52,300 --> 00:23:57,100
Transportskipene letter snarest.
To jagere eskorterer hvert skip.
165
00:23:57,200 --> 00:24:02,900
Energiskjoldet åpnes en kort stund,
så hold dere nær transportskipene.
166
00:24:03,000 --> 00:24:05,100
To jagere mot en stjernekrysser?
167
00:24:05,200 --> 00:24:10,600
Ion-kanonen avfyrer skudd
for å rydde vei.
168
00:24:10,700 --> 00:24:14,900
Fly til møtestedet
etter at dere er gjennom skjoldet.
169
00:24:15,000 --> 00:24:16,500
Forstått?
170
00:24:17,200 --> 00:24:21,300
Kom igjen, folkens.
171
00:24:38,400 --> 00:24:41,200
Kraftgeneratorene er
et opplagt mål.
172
00:24:41,900 --> 00:24:43,500
Gjør klar til å åpne skjoldet.
173
00:24:49,300 --> 00:24:53,700
– Opprørernes skip nærmer seg.
– Bra. Dagens første fangst.
174
00:24:55,800 --> 00:24:57,800
Ion-artilleri.
175
00:24:58,800 --> 00:24:59,900
Ild.
176
00:25:14,600 --> 00:25:18,200
Første transportskip er gjennom.
177
00:25:27,500 --> 00:25:31,400
– Er du helt frisk igjen?
– Ja. Hva med deg, Dak?
178
00:25:31,500 --> 00:25:36,700
– Jeg er klar til å knuse Imperiet.
– Jeg også.
179
00:25:55,000 --> 00:25:56,100
Echo-stasjon 3-T8.
180
00:25:56,200 --> 00:26:00,300
Imperiets angripsroboter
nærmer seg.
181
00:26:23,000 --> 00:26:25,300
Echo-stasjon 57.
Vi er på vei.
182
00:26:30,700 --> 00:26:35,000
– Hold formasjonen.
– Luke, jeg er ikke klar.
183
00:26:35,100 --> 00:26:38,500
Angrepsmønster Delta.
184
00:26:42,300 --> 00:26:43,900
Vi angriper.
185
00:26:48,400 --> 00:26:51,600
Er du med, Hobbie?
186
00:27:12,200 --> 00:27:14,400
Laseren trenger ikke
gjennom panseret.
187
00:27:16,800 --> 00:27:21,300
Harpuner og trekkabler
er vår eneste sjanse.
188
00:27:23,600 --> 00:27:27,800
– Klar, Dak.
– Kanonsystemet virker ikke.
189
00:27:27,900 --> 00:27:30,000
Jeg slår på nødgeneratoren.
190
00:27:30,100 --> 00:27:34,900
Gjør klar til å avfyre kabelen.
191
00:27:40,300 --> 00:27:42,400
Dak?
192
00:28:06,000 --> 00:28:08,300
Vi er framme ved hovedgeneratoren.
193
00:28:08,400 --> 00:28:12,000
Skjoldet er snart deaktivert.
Gjør klar til landing.
194
00:28:16,500 --> 00:28:19,500
– Skvadron tre.
– Kom inn.
195
00:28:19,600 --> 00:28:24,200
Jeg har mistet skytteren min.
Du må klare det.
196
00:28:24,300 --> 00:28:26,700
Aktiver harpunen, og følg meg.
197
00:28:27,900 --> 00:28:29,800
Jeg kommer nå.
198
00:28:32,700 --> 00:28:34,200
Fortsett, skvadron to.
199
00:28:35,100 --> 00:28:36,700
Aktiver harpunen.
200
00:28:39,200 --> 00:28:40,700
Bra skudd.
201
00:28:46,700 --> 00:28:49,100
En gang til.
202
00:28:54,600 --> 00:28:58,200
– Kabelen er avfyrt.
– Kople den fra.
203
00:29:08,000 --> 00:29:09,600
Kom igjen!
204
00:29:17,400 --> 00:29:20,100
– Der fikk han.
– Flott, Wedge.
205
00:29:20,300 --> 00:29:22,800
Vi kan ikke beskytte to
på én gang.
206
00:29:22,900 --> 00:29:27,200
Det er risikabelt,
men vi har ikke noe valg.
207
00:29:27,900 --> 00:29:30,400
Evakuer alt resterende personell.
208
00:29:32,500 --> 00:29:34,500
Nei.
209
00:29:35,300 --> 00:29:38,900
Den skal oppi der.
210
00:29:39,000 --> 00:29:42,500
Pass godt på Luke, R2.
211
00:29:44,200 --> 00:29:46,400
Og pass på deg selv.
212
00:30:15,300 --> 00:30:20,300
Gjør klar til bakkeangrep.
Målet er hovedgeneratoren.
213
00:30:23,900 --> 00:30:27,400
– Er du uskadd, skvadron to?
– Ja.
214
00:30:27,500 --> 00:30:29,400
Gjør klar harpunen.
215
00:30:30,900 --> 00:30:33,900
– Vi er på vei.
– Pass på kryssilden.
216
00:30:35,300 --> 00:30:37,100
Innstilling tre.
217
00:30:38,600 --> 00:30:39,900
Hold formasjonen.
218
00:30:48,400 --> 00:30:49,900
Jeg er truffet!
219
00:31:32,600 --> 00:31:35,200
– Er du uskadd?
– Er du her ennå?
220
00:31:35,300 --> 00:31:38,400
– Hørte at dere var truffet.
– Du har fått reisetillatelse.
221
00:31:38,500 --> 00:31:40,400
Jeg skal dra...
222
00:31:40,500 --> 00:31:45,200
– etter å ha fulgt deg til skipet.
– Vi må dra nå, Deres Høyhet.
223
00:31:45,300 --> 00:31:48,400
Send alle tropper til sektor 12.
224
00:31:50,000 --> 00:31:52,100
Fienden har trengt inn på basen.
225
00:31:53,900 --> 00:31:55,800
Sett i gang.
226
00:31:55,900 --> 00:31:57,800
Gi signal til evakuering.
227
00:32:00,200 --> 00:32:03,500
– Skynd dere til transportskipene.
– Vent på meg!
228
00:33:05,800 --> 00:33:09,100
– Avstand til kraftgeneratoren?
– 17,28.
229
00:33:18,200 --> 00:33:20,100
Maksimal ildkraft!
230
00:33:46,400 --> 00:33:51,100
Dere må dra.
Jeg tar henne om bord på Falken.
231
00:33:53,900 --> 00:33:55,800
Hvor skal dere? Vent!
232
00:34:14,900 --> 00:34:17,400
Vent på meg!
233
00:34:18,000 --> 00:34:19,600
Typisk.
234
00:34:23,500 --> 00:34:28,300
– Få opp farten, gullet.
– Vent!
235
00:34:46,200 --> 00:34:50,900
– Hva skjer?
– Skal jeg gå ut og dytte?
236
00:34:51,000 --> 00:34:52,500
Kanskje det.
237
00:34:53,000 --> 00:34:55,700
Får jeg foreslå—
238
00:34:56,500 --> 00:34:57,500
Det kan vente.
239
00:35:01,900 --> 00:35:06,500
– Denne kjerra greier aldri turen.
– Vent og se.
240
00:35:15,800 --> 00:35:18,200
Kom igjen!
241
00:35:18,600 --> 00:35:20,500
Bare den ikke kortslutter.
242
00:35:22,600 --> 00:35:25,700
– Der ser du.
– En dag går det galt for deg.
243
00:35:28,500 --> 00:35:29,700
Nå!
244
00:35:47,500 --> 00:35:52,500
Gjør klar til start, R2.
245
00:35:54,000 --> 00:35:56,900
Vi sees på møtestedet, Luke.
246
00:36:00,400 --> 00:36:02,800
Rolig, R2.
Vi letter nå.
247
00:36:15,000 --> 00:36:18,600
Alt i orden, R2.
Jeg legger bare inn ny kurs.
248
00:36:22,000 --> 00:36:26,200
Vi skal ikke møte de andre.
Vi skal til solsystemet Dagobah.
249
00:36:32,900 --> 00:36:35,900
Jeg styrer manuelt, takk.
250
00:36:52,600 --> 00:36:55,000
– Jeg så dem!
– Hva da?
251
00:36:55,100 --> 00:36:57,300
De to stjernekrysserne.
252
00:36:57,400 --> 00:37:00,200
– Får jeg foreslå—
– Stopp kjeften på ham!
253
00:37:02,000 --> 00:37:03,800
Sjekk deflektorskjoldet.
254
00:37:06,100 --> 00:37:08,200
Vi må utmanøvrere dem.
255
00:37:12,500 --> 00:37:14,500
Unnvikelsesmanøver!
256
00:37:26,000 --> 00:37:28,800
Slå på lyshastighet.
257
00:37:29,800 --> 00:37:33,800
– De nærmer seg.
– Se på dette.
258
00:37:36,900 --> 00:37:38,400
Se på hva?
259
00:37:40,500 --> 00:37:45,200
– Nå er vi i knipe.
– Hypermotoren er ødelagt.
260
00:37:45,300 --> 00:37:48,500
– Vi kan ikke bruke lyshastighet.
– Vi er i knipe.
261
00:37:52,600 --> 00:37:55,000
Horisontale drivraketter!
262
00:37:56,100 --> 00:37:58,100
Alluvialdempere.
263
00:38:00,900 --> 00:38:03,400
Det er ikke den.
Få hydronøkkelen.
264
00:38:07,100 --> 00:38:09,900
Hva gjør vi nå?
265
00:38:17,500 --> 00:38:21,000
– Vi traff et eller annet.
– Kom opp hit, Han.
266
00:38:24,800 --> 00:38:26,000
Asteroider.
267
00:38:29,900 --> 00:38:32,500
– Sett kurs 271.
– Hva gjør du?
268
00:38:34,000 --> 00:38:38,100
– Flyr du inn i et asteroidebelte?
– Da følger de ikke etter.
269
00:38:41,300 --> 00:38:43,300
Du behøver ikke å imponere meg.
270
00:38:43,400 --> 00:38:48,700
Oddsen vår er 3720 til 1.
271
00:38:48,800 --> 00:38:51,000
Glem det.
272
00:39:18,200 --> 00:39:21,000
Endelig går det galt for meg.
273
00:39:21,100 --> 00:39:22,800
Jeg angrer på at jeg sa det.
274
00:39:22,900 --> 00:39:27,200
– Vi blir pulverisert.
– Det er ikke umulig.
275
00:39:28,600 --> 00:39:31,900
– Jeg flyr nærmere en av de store.
– Nærmere?
276
00:39:58,900 --> 00:40:02,900
– Rene selvmordet.
– Den ser bra ut.
277
00:40:03,000 --> 00:40:07,300
– Hva ser bra ut?
– Den tar vi.
278
00:40:07,400 --> 00:40:09,500
Hvor skal vi?
279
00:40:20,300 --> 00:40:24,100
– Håper du vet hva du gjør.
– Samme her.
280
00:40:32,900 --> 00:40:35,200
Der har vi det.
Dagobah.
281
00:40:37,600 --> 00:40:39,800
Nei, jeg ombestemmer meg ikke.
282
00:40:40,800 --> 00:40:43,200
Ingen tegn til bosetning
eller teknologi.
283
00:40:43,300 --> 00:40:48,600
Men det er mange tegn til liv.
284
00:40:50,200 --> 00:40:53,100
Det er ingen fare for droider.
285
00:41:00,800 --> 00:41:04,900
Jeg vet det!
Jeg ser ingenting.
286
00:41:05,500 --> 00:41:08,500
Hold deg fast.
Jeg innleder landingsfasen.
287
00:42:02,600 --> 00:42:05,300
Bli her, R2.
Jeg ser meg rundt.
288
00:42:09,700 --> 00:42:11,000
R2?
289
00:42:14,400 --> 00:42:16,100
Hvor er du?
290
00:42:19,700 --> 00:42:21,000
R2!
291
00:42:27,800 --> 00:42:29,400
Vær forsiktig.
292
00:42:32,500 --> 00:42:35,300
Den veien.
293
00:43:03,300 --> 00:43:04,700
R2!
294
00:43:35,100 --> 00:43:37,100
Er du uskadd?
295
00:43:40,700 --> 00:43:42,700
Flaks at du ikke smaker spesielt godt.
296
00:43:44,000 --> 00:43:45,500
Har du brukket noe?
297
00:43:48,500 --> 00:43:52,700
Var det dumt å komme hit?
Det var kanskje det.
298
00:43:54,000 --> 00:43:56,000
Hva skal vi her?
299
00:43:57,100 --> 00:44:01,600
Det var som en drøm eller—
300
00:44:02,600 --> 00:44:06,500
Kanskje jeg har gått fra vettet.
301
00:44:38,900 --> 00:44:42,500
– Ja, admiral?
– Vi har sporet Tusenårsfalken...
302
00:44:42,600 --> 00:44:48,600
– i et asteroidebelte, men—
– Det blåser jeg i.
303
00:44:48,700 --> 00:44:52,300
Ta den.
Ingen flere unnskyldninger.
304
00:44:58,600 --> 00:45:01,500
Jeg slår av hele systemet.
305
00:45:01,600 --> 00:45:05,600
Unnskyld, men gjelder det
meg også?
306
00:45:05,700 --> 00:45:10,000
Nei, du skal
undersøke hypermotoren.
307
00:45:18,000 --> 00:45:21,500
Asteroiden er ikke stabil.
308
00:45:21,600 --> 00:45:23,500
Ikke stabil?
309
00:45:23,600 --> 00:45:25,700
Godt at du kan dine saker.
310
00:45:25,800 --> 00:45:29,000
Få professoren tilsluttet systemet.
311
00:45:29,600 --> 00:45:34,400
Jeg skjønner meg ikke på mennesker.
Jeg gjør bare jobben min.
312
00:45:39,600 --> 00:45:41,100
Slipp meg.
313
00:45:42,800 --> 00:45:45,100
– Vær så snill.
– Ikke bli opphisset.
314
00:45:45,200 --> 00:45:48,300
Dette opphisser meg ikke.
315
00:45:49,300 --> 00:45:52,700
Vi har dessverre ikke
tid til mer, søta.
316
00:46:28,100 --> 00:46:30,400
Trenger du oppladning?
317
00:46:35,500 --> 00:46:39,400
Sånn.
Inn der.
318
00:46:42,500 --> 00:46:47,700
Nå må jeg bare finne denne Yoda,
hvis han fins.
319
00:46:53,200 --> 00:46:56,100
Pussig sted for en Jedi-mester.
320
00:46:57,700 --> 00:46:59,400
Jeg får gåsehud.
321
00:47:03,300 --> 00:47:04,800
Men...
322
00:47:06,000 --> 00:47:08,100
det er noe kjent.
323
00:47:10,300 --> 00:47:14,300
Det kjennes som om...
324
00:47:15,300 --> 00:47:17,000
vi blir iakttatt.
325
00:47:17,100 --> 00:47:19,900
Ditt våpen legg vekk.
Jeg ikke farlig.
326
00:47:21,300 --> 00:47:24,000
Hva gjør du her?
327
00:47:25,700 --> 00:47:30,500
– Jeg leter etter noen.
– Funnet noen har du.
328
00:47:35,200 --> 00:47:37,600
Hjelpe deg kan jeg.
329
00:47:38,300 --> 00:47:39,700
Det tviler jeg på.
330
00:47:40,600 --> 00:47:42,500
Jeg leter etter en stor kriger.
331
00:47:44,100 --> 00:47:45,600
Stor kriger.
332
00:47:48,800 --> 00:47:50,900
Krig gjør ingen stor.
333
00:47:59,500 --> 00:48:03,200
La den være.
Det er maten min.
334
00:48:06,500 --> 00:48:09,300
Hvordan du blir stor
av slik mat?
335
00:48:09,400 --> 00:48:14,300
Hør her. Vi drar igjen
hvis vi får opp skipet.
336
00:48:14,400 --> 00:48:17,600
– Kan ikke få skipet opp.
– Ikke gjør det.
337
00:48:21,600 --> 00:48:23,800
Du kunne ha ødelagt den.
338
00:48:25,400 --> 00:48:27,400
Hold opp.
339
00:48:36,600 --> 00:48:38,300
Du bare roter.
340
00:48:42,300 --> 00:48:44,900
Min.
Ellers jeg ikke hjelper.
341
00:48:45,000 --> 00:48:47,000
Nei vel, men gi meg lykten.
342
00:48:47,100 --> 00:48:49,900
Ellers kommer jeg aldri
ut av dette gjørmehullet.
343
00:48:50,000 --> 00:48:52,100
Gjørmehullet?
Mitt hjem det er.
344
00:48:55,800 --> 00:48:57,400
La ham beholde den, R2.
345
00:49:00,100 --> 00:49:02,800
Min!
346
00:49:06,700 --> 00:49:09,800
Gå nå.
Vi har det travelt.
347
00:49:11,200 --> 00:49:14,400
Hjelpe dere jeg vil.
348
00:49:15,300 --> 00:49:18,200
Jeg leter etter en Jedi-mester.
349
00:49:20,300 --> 00:49:25,400
– Jedi-mester? Du leter etter Yoda.
– Kjenner du ham?
350
00:49:27,200 --> 00:49:29,200
Føre deg til ham vil jeg.
351
00:49:30,500 --> 00:49:33,600
Men nå skal vi spise.
352
00:49:34,800 --> 00:49:36,700
God mat. Kom.
353
00:49:46,200 --> 00:49:47,700
Kom.
354
00:49:49,900 --> 00:49:54,000
Pass på leiren, R2.
355
00:50:08,000 --> 00:50:10,100
Nå kunne jeg hatt bruk for R2.
356
00:50:10,200 --> 00:50:14,700
Skipet snakker en rar dialekt...
357
00:50:14,800 --> 00:50:18,300
men jeg tror motorkoplingen
er polarisert.
358
00:50:18,400 --> 00:50:20,600
Den må nok skiftes.
359
00:50:22,100 --> 00:50:24,300
Ja, selvfølgelig.
360
00:50:25,500 --> 00:50:27,700
Her. Og Chewie...
361
00:50:29,000 --> 00:50:31,400
vi må skifte motorkopling.
362
00:50:54,400 --> 00:50:57,300
Jeg vil jo bare hjelpe,
Deres Nåde.
363
00:50:57,400 --> 00:50:59,700
Ikke kall meg det.
364
00:51:02,100 --> 00:51:05,200
– Du gjør det vanskelig for meg.
– Jeg vet det.
365
00:51:06,400 --> 00:51:08,700
Du kunne godt være greiere.
366
00:51:08,800 --> 00:51:11,200
Innrøm at du liker meg.
367
00:51:13,800 --> 00:51:15,800
Av og til.
368
00:51:16,200 --> 00:51:18,500
Når du ikke oppfører deg
som en lømmel.
369
00:51:18,900 --> 00:51:20,400
Lømmel?
370
00:51:24,500 --> 00:51:27,900
– Det høres bra ut.
– Hold opp.
371
00:51:28,000 --> 00:51:29,500
Hold opp med hva?
372
00:51:30,000 --> 00:51:32,100
Hendene mine er skitne.
373
00:51:32,200 --> 00:51:34,400
Mine også.
Hva er du redd for?
374
00:51:34,500 --> 00:51:37,600
– Redd?
– Du skjelver.
375
00:51:37,700 --> 00:51:39,700
Jeg skjelver ikke.
376
00:51:41,100 --> 00:51:43,600
Du er svak for lømler.
377
00:51:43,700 --> 00:51:46,100
Det er ikke nok lømler
i livet ditt.
378
00:51:46,200 --> 00:51:48,400
Jeg foretrekker hyggelige menn.
379
00:51:48,500 --> 00:51:51,100
– Jeg er hyggelig.
– Nei.
380
00:51:54,000 --> 00:51:57,800
Jeg har isolert krafttilførselen.
381
00:52:00,200 --> 00:52:04,600
– Tusen takk.
– Ingen årsak.
382
00:52:10,600 --> 00:52:16,800
Vi har ikke sett dem siden.
De må ha blitt tilintetgjort.
383
00:52:16,900 --> 00:52:20,200
Nei, de er i live.
384
00:52:20,300 --> 00:52:24,600
Gjennomsøk asteroidebeltet
til dere finner dem.
385
00:52:29,100 --> 00:52:34,700
Lord Vader,
du må kontakte keiseren straks.
386
00:52:34,800 --> 00:52:39,600
Fly ut av asteroidebeltet,
så vi får et klart signal.
387
00:52:57,900 --> 00:53:00,400
Hva ønsker De, herre?
388
00:53:01,700 --> 00:53:04,700
Det er en forstyrrelse i Kraften.
389
00:53:05,500 --> 00:53:07,100
Jeg har også kjent det.
390
00:53:07,200 --> 00:53:09,400
Vi har fått en ny fiende.
391
00:53:09,500 --> 00:53:11,400
Luke Skywalker.
392
00:53:11,500 --> 00:53:13,800
Ja, herre.
393
00:53:13,900 --> 00:53:15,500
Han kan tilintetgjøre oss.
394
00:53:15,600 --> 00:53:20,700
Han er en guttunge.
Obi-Wan kan ikke hjelpe ham.
395
00:53:20,800 --> 00:53:24,500
Kraften er sterk i ham.
396
00:53:24,600 --> 00:53:28,900
Skywalkers sønn må ikke bli Jedi.
397
00:53:29,000 --> 00:53:34,300
Vi kunne få ham over
på vår side.
398
00:53:34,400 --> 00:53:37,500
Ja. Ja.
399
00:53:38,600 --> 00:53:40,600
Han ville være en stor hjelp.
400
00:53:40,700 --> 00:53:42,900
Kan det la seg gjøre?
401
00:53:43,000 --> 00:53:46,000
Ellers må han dø, herre.
402
00:54:03,700 --> 00:54:07,500
Det er sikkert nydelig,
men jeg vil heller treffe Yoda.
403
00:54:07,600 --> 00:54:11,500
En Jedi-ridder må også spise.
404
00:54:14,900 --> 00:54:16,400
Spis.
405
00:54:26,900 --> 00:54:28,900
God mat.
406
00:54:29,000 --> 00:54:31,900
Tar det lang tid å finne Yoda?
407
00:54:32,000 --> 00:54:34,300
Nei. Yoda ikke langt borte.
408
00:54:34,400 --> 00:54:36,300
Snart er du hos ham.
409
00:54:39,500 --> 00:54:42,500
Rotblad. Jeg tilbereder.
410
00:54:44,100 --> 00:54:46,400
Hvorfor du vil bli Jedi-ridder?
411
00:54:47,700 --> 00:54:50,300
Mest på grunn av faren min.
412
00:54:50,400 --> 00:54:53,300
Faren din.
Stor Jedi-ridder.
413
00:54:55,200 --> 00:54:56,800
Mektig Jedi-ridder.
414
00:54:56,900 --> 00:55:00,200
Hva vet du om faren min?
Du kjenner meg ikke.
415
00:55:00,300 --> 00:55:03,100
Vi kaster bort tiden!
416
00:55:05,400 --> 00:55:10,000
Det går ikke.
Han er for utålmodig.
417
00:55:10,100 --> 00:55:12,100
Han vil lære tålmodighet.
418
00:55:17,100 --> 00:55:21,400
Han er sint,
som sin far.
419
00:55:21,500 --> 00:55:24,300
Var jeg annerledes?
420
00:55:28,600 --> 00:55:31,800
– Han er ikke klar.
– Yoda?
421
00:55:35,100 --> 00:55:39,800
Jeg er klar til å bli Jedi.
Ben, si at jeg—
422
00:55:39,900 --> 00:55:43,300
Klar?
Hva vet du?
423
00:55:44,000 --> 00:55:47,800
Jeg har dyrket Jedi-kunsten
i 800 år.
424
00:55:47,900 --> 00:55:51,700
Hvem som skal læres opp
bestemmer jeg.
425
00:55:53,700 --> 00:55:59,500
En Jedi må være målrettet.
426
00:56:01,400 --> 00:56:04,700
Lenge har jeg holdt øye
med ham.
427
00:56:05,600 --> 00:56:11,500
Mot framtiden hans blikk
har vært rettet.
428
00:56:11,600 --> 00:56:15,200
Aldri mot der han var.
429
00:56:16,600 --> 00:56:18,600
Eller det han drev med.
430
00:56:19,900 --> 00:56:23,800
Eventyr og spenning.
431
00:56:24,500 --> 00:56:26,700
Det er ikke noe for en Jedi.
432
00:56:27,600 --> 00:56:31,600
– Du er dumdristig.
– Det var jeg også.
433
00:56:32,600 --> 00:56:34,600
Han er for gammel.
434
00:56:36,700 --> 00:56:40,900
– For gammel til å begynne.
– Jeg har allerede lært mye.
435
00:56:48,700 --> 00:56:52,000
– Vil han fullføre treningen?
– Jeg skal ikke svikte deg.
436
00:56:53,500 --> 00:56:55,200
Jeg er ikke redd.
437
00:56:59,700 --> 00:57:01,700
Det blir du.
438
00:57:03,000 --> 00:57:05,000
Det blir du.
439
00:57:47,300 --> 00:57:51,000
– Får jeg si noe?
– Nei.
440
00:57:51,100 --> 00:57:55,100
Det er noe der ute.
441
00:57:58,500 --> 00:58:00,300
– Jeg går ut.
– Er du gal?
442
00:58:00,400 --> 00:58:02,900
Ingenting skal få ødelegge
skipet mitt.
443
00:58:03,000 --> 00:58:05,200
Jeg blir med.
444
00:58:06,600 --> 00:58:09,700
Jeg holder vakt.
445
00:58:25,700 --> 00:58:27,900
Bakken kjennes merkelig.
446
00:58:29,400 --> 00:58:31,400
Ikke som steingrunn.
447
00:58:35,700 --> 00:58:37,900
Det er veldig fuktig.
448
00:58:38,600 --> 00:58:42,400
Jeg liker det ikke.
449
00:58:45,800 --> 00:58:46,700
Pass deg!
450
00:58:50,400 --> 00:58:52,900
Tenkte jeg det ikke.
Mynocker.
451
00:58:53,000 --> 00:58:58,200
Se om det er flere, Chewie.
De gnager på strømkablene.
452
00:59:00,000 --> 00:59:02,200
Gå inn igjen,
så fjerner vi resten.
453
00:59:11,400 --> 00:59:13,800
Forsvinn, ditt beist.
454
00:59:21,100 --> 00:59:23,100
Vent.
455
00:59:44,800 --> 00:59:48,100
– Vi stikker!
– Imperiet er der ute!
456
00:59:48,200 --> 00:59:52,500
– Ingen tid til diskusjoner!
– Jeg hadde ikke tenkt det.
457
00:59:58,500 --> 01:00:03,600
– Du kan ikke bruke lyshastighet.
– Vi tar av.
458
01:00:08,500 --> 01:00:12,600
– Se!
– Hulen raser sammen.
459
01:00:12,700 --> 01:00:14,600
Det er ikke noen hule.
460
01:00:50,300 --> 01:00:55,200
En Jedis styrke kommer fra Kraften.
Men vokt deg for den mørke siden.
461
01:00:55,300 --> 01:00:57,200
Sinne. Frykt. Fiendtlighet.
462
01:00:57,300 --> 01:01:03,200
Den mørke siden er dem.
463
01:01:03,300 --> 01:01:07,900
Slår du inn på den mørke veien,
mister du makten over livet ditt.
464
01:01:08,000 --> 01:01:12,000
Slik det skjedde
med Obi-Wans elev.
465
01:01:12,100 --> 01:01:16,900
– Vader. Er den mørke siden sterkere?
– Nei.
466
01:01:18,900 --> 01:01:23,900
– Men den er fristende.
– Hvordan vet man forskjell?
467
01:01:24,000 --> 01:01:30,700
Det vet du når du er helt rolig.
468
01:01:32,200 --> 01:01:38,300
En Jedi bruker Kraften til forsvar,
aldri til angrep.
469
01:01:38,400 --> 01:01:41,100
– Men hvorfor—
– Ikke noe hvorfor.
470
01:01:42,200 --> 01:01:44,200
Ferdig for i dag.
471
01:01:45,100 --> 01:01:47,100
Fjern alle spørsmål fra sinnet.
472
01:02:10,100 --> 01:02:12,100
Noe er galt.
473
01:02:16,200 --> 01:02:17,400
Jeg fryser.
474
01:02:18,200 --> 01:02:22,400
– Død—
– Det er sterke krefter der.
475
01:02:22,800 --> 01:02:26,500
Den mørke siden er der.
Ondskapens sete.
476
01:02:27,900 --> 01:02:32,300
– Inn må du.
– Hva er det der inne?
477
01:02:34,500 --> 01:02:36,300
Bare det du tar med deg.
478
01:02:41,000 --> 01:02:44,700
Våpnene dine—
Du får ikke bruk for dem.
479
01:05:24,700 --> 01:05:27,200
Dusørjegere.
Hva skal vi med dem?
480
01:05:28,300 --> 01:05:30,300
Opprørerne unnslipper ikke.
481
01:05:36,000 --> 01:05:40,000
Vi har signal
fra stjernekrysseren Avenger.
482
01:05:41,100 --> 01:05:46,900
Det er utlovt en stor dusør
for Tusenårsfalken.
483
01:05:47,000 --> 01:05:50,000
Dere avgjør selv metodene...
484
01:05:50,100 --> 01:05:54,800
men de skal tas i live.
485
01:05:54,900 --> 01:05:56,800
Som De befaler.
486
01:05:59,100 --> 01:06:01,000
Vi har funnet dem, herre.
487
01:06:05,500 --> 01:06:08,600
Endelig ute av asteroidebeltet.
488
01:06:13,400 --> 01:06:15,700
Da går vi over til lyshastighet.
489
01:06:25,900 --> 01:06:27,400
Jeg nekter å tro det.
490
01:06:30,600 --> 01:06:33,300
Det er ikke min skyld.
491
01:06:33,400 --> 01:06:35,700
Er hypermotoren i stykker?
492
01:06:41,100 --> 01:06:45,500
Vi har mistet akterdeflektoren.
En fulltreffer til, så er det slutt.
493
01:06:45,600 --> 01:06:47,300
Snu skipet!
494
01:06:47,400 --> 01:06:50,200
Overfør all kraft
til forreste skjold.
495
01:06:50,300 --> 01:06:54,200
– Skal du angripe?
– Sjansen for å overleve—
496
01:06:54,300 --> 01:06:55,600
Hold kjeft!
497
01:07:02,800 --> 01:07:04,800
De angriper!
498
01:07:06,900 --> 01:07:08,000
Opp med skjoldene.
499
01:07:14,300 --> 01:07:18,900
– Finn dem.
– Skipet er forsvunnet.
500
01:07:19,700 --> 01:07:23,500
Umulig.
Små skip har ikke usynlighetsutstyr.
501
01:07:23,600 --> 01:07:25,300
Vi finner ingen spor.
502
01:07:25,400 --> 01:07:27,400
Lord Vader avventer rapport.
503
01:07:30,200 --> 01:07:32,500
Klargjør en romkapsel.
504
01:07:32,600 --> 01:07:36,500
Jeg påtar meg ansvaret
overfor Lord Vader.
505
01:07:36,600 --> 01:07:40,200
Fortsett ettersøkingen.
506
01:07:43,900 --> 01:07:46,300
Bruk Kraften.
507
01:07:53,400 --> 01:07:55,100
Steinen.
508
01:07:59,400 --> 01:08:00,900
Føl den.
509
01:08:12,700 --> 01:08:14,500
Konsentrer deg!
510
01:08:30,900 --> 01:08:34,100
– Nå får vi den aldri opp.
– Så sikker du er.
511
01:08:38,200 --> 01:08:40,900
Umulig er alt for deg.
512
01:08:42,600 --> 01:08:44,600
Hører du ikke etter?
513
01:08:44,700 --> 01:08:48,800
Å flytte stein er én ting.
Dette er noe annet.
514
01:08:49,900 --> 01:08:53,200
Bare i hodet ditt.
515
01:08:53,300 --> 01:08:56,700
Glem alt du har lært før.
516
01:08:57,500 --> 01:08:59,300
Jeg skal prøve.
517
01:09:00,000 --> 01:09:05,200
Ikke prøv.
Gjør det, eller ikke gjør det.
518
01:09:05,300 --> 01:09:07,000
Ikke prøv.
519
01:09:55,200 --> 01:09:57,700
Den er for stor.
520
01:09:58,600 --> 01:10:00,700
Størrelsen betyr ingenting.
521
01:10:00,800 --> 01:10:03,800
Dømmer du meg etter størrelsen?
522
01:10:06,500 --> 01:10:08,500
Det gjør du rett i.
523
01:10:09,500 --> 01:10:11,400
Kraften er min forbundsfelle.
524
01:10:12,100 --> 01:10:14,400
En mektig forbundsfelle er den.
525
01:10:15,600 --> 01:10:20,000
Skapt av livet.
Det gir den styrke.
526
01:10:21,000 --> 01:10:26,600
Dens energi omgir oss
og binder oss sammen.
527
01:10:26,700 --> 01:10:30,100
Vi er lysende vesener,
ikke denne usle materien.
528
01:10:31,200 --> 01:10:34,500
Føl Kraften rundt deg.
529
01:10:34,600 --> 01:10:38,000
Mellom deg og meg.
530
01:10:38,100 --> 01:10:42,200
Og trærne og steinen.
Overalt.
531
01:10:44,700 --> 01:10:48,800
Selv mellom jorda og skipet.
532
01:10:53,400 --> 01:10:55,700
Du forventer det umulige.
533
01:12:43,300 --> 01:12:45,500
Jeg tror det ikke.
534
01:12:47,200 --> 01:12:49,800
Det er derfor du ikke kan.
535
01:13:09,200 --> 01:13:12,500
Unnskyldning godtatt, kaptein.
536
01:13:21,200 --> 01:13:24,300
Skipene våre fant ingenting.
537
01:13:24,400 --> 01:13:28,400
Tusenårsfalken må
ha gått over i lyshastighet.
538
01:13:28,500 --> 01:13:30,100
Slå storalarm.
539
01:13:30,200 --> 01:13:34,700
Beregn mulige destinasjoner.
540
01:13:34,800 --> 01:13:40,200
– Vi skal finne dem.
– Ikke svikt meg igjen, admiral.
541
01:13:43,100 --> 01:13:45,700
Send ut flåten.
542
01:14:00,800 --> 01:14:04,000
Nå har du gått
for langt, Solo.
543
01:14:04,700 --> 01:14:08,000
Jeg tier ikke stille.
Hører dere meg ikke?
544
01:14:08,100 --> 01:14:12,800
Flåten bryter opp.
Gjør klar til å løsne entrehaken.
545
01:14:15,400 --> 01:14:21,200
Skal det være noen hjelp?
Overgivelse er ingen skam.
546
01:14:21,300 --> 01:14:23,100
Imperiet kan til og med—
547
01:14:23,200 --> 01:14:25,900
– Takk.
– Hva nå?
548
01:14:26,000 --> 01:14:32,100
Snart dumper de avfall,
og da svever vi langsomt bort.
549
01:14:32,200 --> 01:14:37,400
– Sammen med resten av avfallet.
– Så finner vi en romhavn.
550
01:14:38,700 --> 01:14:40,800
– Forslag?
– Hvor er vi?
551
01:14:40,900 --> 01:14:44,100
– Solsystemet Anoat.
– Ikke mye liv her.
552
01:14:45,200 --> 01:14:50,800
– Her. Lando.
– Solsystemet Lando?
553
01:14:50,900 --> 01:14:54,400
Nei, en fyr
ved navn Lando Calrissian.
554
01:14:55,500 --> 01:14:59,700
Gambler og kjeltring.
Du liker ham sikkert.
555
01:14:59,800 --> 01:15:02,700
Det skal vi nok klare.
556
01:15:03,900 --> 01:15:10,100
– En gruvekoloni?
– Lando har nok lurt den til seg.
557
01:15:10,200 --> 01:15:12,700
Vi er gamle venner.
558
01:15:14,200 --> 01:15:20,000
– Stoler du på ham?
– Nei, men han liker ikke Imperiet.
559
01:15:20,900 --> 01:15:23,800
Chewie, kople oss fra.
560
01:15:30,600 --> 01:15:36,000
Du har dine lyse øyeblikk.
Ikke ofte, men iblant.
561
01:16:05,000 --> 01:16:09,600
Konsentrer deg.
Føl Kraften.
562
01:16:19,500 --> 01:16:22,800
Bra. Rolig nå.
563
01:16:25,100 --> 01:16:29,100
Ting Kraften vil vise deg.
Fremmede steder.
564
01:16:29,200 --> 01:16:34,000
Framtid og fortid.
Gamle venner.
565
01:16:36,400 --> 01:16:38,900
Han? Leia?
566
01:16:44,500 --> 01:16:48,000
Du må lære å beherske deg.
567
01:16:51,000 --> 01:16:54,300
Jeg så en by i skyene.
568
01:16:56,300 --> 01:16:58,500
Venner har du der.
569
01:16:59,600 --> 01:17:03,200
– De led.
– Du har sett framtiden.
570
01:17:14,100 --> 01:17:15,900
Dør de?
571
01:17:19,100 --> 01:17:23,800
Vanskelig å se.
Alltid i bevegelse er framtiden.
572
01:17:25,800 --> 01:17:27,700
Jeg må hjelpe dem.
573
01:17:29,600 --> 01:17:32,000
Hvordan du kan hjelpe
må du avgjøre.
574
01:17:32,700 --> 01:17:35,600
Du kan hjelpe dem nå...
575
01:17:36,700 --> 01:17:40,400
Men da ødelegges alt
de har kjempet for.
576
01:17:53,600 --> 01:17:57,100
Jeg har ikke landingstillatelse.
577
01:17:57,200 --> 01:18:01,000
Jeg leter etter Lando Calrissian.
578
01:18:01,100 --> 01:18:03,200
Jeg kan forklare!
579
01:18:03,300 --> 01:18:05,300
Hold kursen.
580
01:18:05,400 --> 01:18:08,200
– Følsomme typer.
– Jeg trodde du kjente ham.
581
01:18:11,100 --> 01:18:13,900
Han er vel ikke sint fremdeles?
582
01:18:22,400 --> 01:18:26,100
Land på plattform 327.
583
01:18:26,200 --> 01:18:27,600
Takk.
584
01:18:28,300 --> 01:18:31,400
Rolig.
Lando er en gammel venn.
585
01:18:31,500 --> 01:18:33,200
Er vi ikke rolige?
586
01:19:07,300 --> 01:19:09,000
Ingen tar imot oss.
587
01:19:10,400 --> 01:19:12,500
Jeg liker det ikke.
588
01:19:12,600 --> 01:19:15,400
Vi fikk i hvert fall lande.
589
01:19:15,500 --> 01:19:20,300
Alt går bra.
Stol på meg.
590
01:19:24,100 --> 01:19:26,300
Se der. Kameraten min.
591
01:19:31,100 --> 01:19:33,100
Vær på vakt.
592
01:19:37,900 --> 01:19:41,100
Din usle, slimete svindler.
593
01:19:42,200 --> 01:19:46,400
Våger du å komme hit
etter det svindelnummeret?
594
01:19:56,900 --> 01:20:00,400
Hvordan går det, gamle pirat?
595
01:20:01,600 --> 01:20:06,800
– Han virker svært vennlig.
– Svært vennlig.
596
01:20:06,900 --> 01:20:10,700
– Hva vil du her?
– Reparere skipet.
597
01:20:10,800 --> 01:20:13,400
– Hva har du gjort med skipet mitt?
– Ditt?
598
01:20:13,500 --> 01:20:17,100
Jeg vant det på ærlig vis.
599
01:20:17,900 --> 01:20:21,200
Er du fremdeles sammen med
denne taperen, Chewbacca?
600
01:20:24,900 --> 01:20:27,300
Hvem er dette?
601
01:20:28,100 --> 01:20:33,600
Lando Calrissian.
Hvem er du?
602
01:20:33,700 --> 01:20:36,900
– Leia.
– Velkommen, Leia.
603
01:20:42,900 --> 01:20:46,200
Jeg er C-3PO, cyborg.
604
01:20:46,300 --> 01:20:49,500
Mine fasiliteter—
Ærlig talt!
605
01:20:49,600 --> 01:20:52,000
– Hva er i veien med Falken?
– Hypermotoren.
606
01:20:52,100 --> 01:20:54,600
Jeg skal få noen
til å reparere den.
607
01:20:54,700 --> 01:20:58,500
Det er fres i den skraphaugen.
608
01:21:00,100 --> 01:21:02,800
Hvordan går det med gruven?
609
01:21:02,900 --> 01:21:06,500
Ikke så bra som det kunne.
610
01:21:06,600 --> 01:21:12,100
Det har vært bråk
med leveranser og streiker.
611
01:21:12,200 --> 01:21:16,700
– Hva ler du av?
– Du prater som en forretningsmann.
612
01:21:16,800 --> 01:21:20,400
En ansvarsfull leder.
Hvem hadde trodd det?
613
01:21:20,500 --> 01:21:24,900
Det vekker jammen minner
å se deg igjen.
614
01:21:25,000 --> 01:21:27,200
Jeg er blitt mer ansvarsfull.
615
01:21:28,000 --> 01:21:30,300
Det er prisen for suksess.
616
01:21:33,800 --> 01:21:36,000
Godt å se et kjent ansikt.
617
01:21:36,100 --> 01:21:37,500
Uforskammet!
618
01:21:39,300 --> 01:21:43,100
Høres ut som en R2-enhet.
Kan det være—
619
01:21:45,400 --> 01:21:48,000
– Interessant.
– Hvem er du?
620
01:21:48,100 --> 01:21:52,300
Beklager at jeg trenger meg på.
621
01:22:10,800 --> 01:22:13,400
Du må fullføre din opplæring.
622
01:22:14,100 --> 01:22:17,200
Jeg klarer ikke å glemme det.
Jeg må hjelpe vennene mine.
623
01:22:17,300 --> 01:22:21,800
– Du må ikke dra.
– Da dør Han og Leia.
624
01:22:21,900 --> 01:22:24,000
Det vet du ikke.
625
01:22:25,500 --> 01:22:28,400
Ikke engang Yoda kan se det.
626
01:22:28,500 --> 01:22:31,300
Jeg kan hjelpe dem.
Jeg føler Kraften.
627
01:22:31,400 --> 01:22:35,300
Du behersker den ikke.
Det er farlig.
628
01:22:35,400 --> 01:22:39,200
Den mørke siden vil friste deg.
629
01:22:39,300 --> 01:22:42,600
Høre på Obi-Wan du vil.
630
01:22:42,700 --> 01:22:47,100
Tenk på fiaskoen i hulen.
631
01:22:47,200 --> 01:22:49,100
Jeg har lært mye siden da.
632
01:22:49,200 --> 01:22:53,100
Jeg kommer tilbake og lærer mer.
633
01:22:54,100 --> 01:22:59,800
Keiseren er ute etter deg.
Derfor lider vennene dine.
634
01:23:01,100 --> 01:23:03,200
Derfor må jeg dra.
635
01:23:04,000 --> 01:23:07,600
Jeg vil ikke miste deg
slik jeg mistet Vader.
636
01:23:08,400 --> 01:23:10,000
Det skjer ikke.
637
01:23:10,100 --> 01:23:14,400
Stoppes må de.
Alt avhenger av det.
638
01:23:15,200 --> 01:23:16,800
Bare en utlært Jedi-ridder...
639
01:23:16,900 --> 01:23:21,500
kan knuse Vader og keiseren.
640
01:23:21,600 --> 01:23:28,100
Slutter du nå
og tar den lette veien, som Vader...
641
01:23:28,200 --> 01:23:30,900
blir du det ondes tjener.
642
01:23:31,000 --> 01:23:34,200
– Vær tålmodig.
– Og la Han og Leia dø?
643
01:23:35,100 --> 01:23:38,400
Ja, hvis du kjemper
for samme sak.
644
01:23:38,500 --> 01:23:43,800
Hvis du utfordrer Vader,
kan jeg ikke hjelpe deg.
645
01:23:45,800 --> 01:23:47,100
Jeg forstår det.
646
01:23:52,300 --> 01:23:55,400
Start motorene, R2.
647
01:24:00,700 --> 01:24:05,600
Gi ikke etter for hat.
Det fører til den mørke siden.
648
01:24:05,700 --> 01:24:10,000
Sterk er Vader.
Din viten kan redde deg.
649
01:24:11,000 --> 01:24:14,500
Jeg lover å komme tilbake.
650
01:24:21,700 --> 01:24:24,400
Jeg sa det.
Overmodig er han.
651
01:24:25,300 --> 01:24:28,700
Nå ser alt verre ut.
652
01:24:28,800 --> 01:24:33,700
– Gutten er vårt siste håp.
– Nei, det er en til.
653
01:24:58,000 --> 01:25:01,400
Skipet er snart flyklart.
654
01:25:01,500 --> 01:25:03,600
Noe er galt.
655
01:25:03,700 --> 01:25:05,800
Ingen har sett 3PO.
656
01:25:05,900 --> 01:25:08,200
3PO er forsvunnet.
657
01:25:08,300 --> 01:25:13,000
Ta det med ro.
Jeg spør Lando.
658
01:25:13,100 --> 01:25:19,100
– Jeg stoler ikke på Lando.
– Nei, men han er min venn.
659
01:25:19,200 --> 01:25:25,400
– Dessuten kan vi snart fly videre.
– Og så drar du din vei?
660
01:26:00,200 --> 01:26:01,400
Hva har hendt?
661
01:26:03,000 --> 01:26:04,500
Hvor?
662
01:26:05,900 --> 01:26:10,600
– I en skrothaug?
– Kan du reparere ham, Chewie?
663
01:26:12,700 --> 01:26:15,800
– Landos folk kan fikse ham.
– Ellers takk.
664
01:26:17,800 --> 01:26:21,700
– Forstyrrer jeg?
– Nei.
665
01:26:25,300 --> 01:26:27,300
Så nydelig du er.
666
01:26:27,400 --> 01:26:30,700
Du hører hjemme
her oppe i skyene.
667
01:26:32,400 --> 01:26:37,300
Lyst på en forfriskning?
Alle er selvsagt invitert.
668
01:26:38,400 --> 01:26:42,900
– Problemer med droiden?
– Nei. Hvordan det?
669
01:26:52,000 --> 01:26:57,900
Imperiet interesserer seg ikke
for et lite foretak som oss.
670
01:26:58,000 --> 01:27:02,900
– Er dere med i Gruveforbundet?
– Nei, ingen har bemerket oss.
671
01:27:03,000 --> 01:27:08,700
Det er en fordel for alle.
Kundene våre vil være anonyme.
672
01:27:09,700 --> 01:27:13,600
Frykter du ikke Imperiet?
673
01:27:13,700 --> 01:27:16,900
Det utgjør alltid en trussel.
674
01:27:17,000 --> 01:27:19,000
Men nå er friheten vår sikret.
675
01:27:19,100 --> 01:27:22,500
Jeg har inngått en avtale
som holder Imperiet unna.
676
01:27:33,000 --> 01:27:35,800
Vil dere holde oss med selskap?
677
01:27:42,600 --> 01:27:46,700
Jeg hadde ikke noe valg.
Jeg beklager.
678
01:27:50,900 --> 01:27:52,600
Samme her.
679
01:28:07,100 --> 01:28:08,800
Nei, 3PO er sammen med dem.
680
01:28:10,200 --> 01:28:12,300
Vi er snart framme.
681
01:29:21,900 --> 01:29:24,300
Stormtropper her?
682
01:29:24,400 --> 01:29:28,200
Jeg må advare de andre.
Jeg er skutt!
683
01:29:55,600 --> 01:29:57,100
Lord Vader.
684
01:29:57,700 --> 01:30:01,700
Overgi Solo til Jabba
etter at jeg har fått Skywalker.
685
01:30:02,400 --> 01:30:04,300
Han er ikke noe verd død.
686
01:30:04,400 --> 01:30:07,500
Han får ikke varig men.
687
01:30:09,900 --> 01:30:15,500
– Hva med Leia og wookien?
– De kan aldri dra herfra.
688
01:30:15,600 --> 01:30:18,800
Det var ikke med i avtalen.
Ikke å overgi Han heller!
689
01:30:18,900 --> 01:30:22,700
Føler du deg urettferdig behandlet?
690
01:30:25,100 --> 01:30:26,600
– Nei.
– Bra.
691
01:30:26,700 --> 01:30:30,300
Jeg vil nødig
etterlate en tropp her.
692
01:30:32,600 --> 01:30:34,900
Dette blir verre og verre.
693
01:30:36,300 --> 01:30:38,600
Det var herlig.
694
01:30:40,300 --> 01:30:42,900
Nei, nå ser jeg ikke noe.
695
01:30:45,000 --> 01:30:47,000
Det var bedre.
696
01:30:47,700 --> 01:30:53,200
Du har satt på hodet mitt
bakvendt!
697
01:30:53,300 --> 01:30:57,800
Bare en mopp som du
kunne være dum nok—
698
01:31:12,500 --> 01:31:14,500
Jeg føler meg elendig.
699
01:31:29,600 --> 01:31:31,600
Hvorfor gjør de dette?
700
01:31:34,100 --> 01:31:36,600
De forhørte meg ikke engang.
701
01:31:42,000 --> 01:31:43,400
Lando!
702
01:31:46,400 --> 01:31:51,800
– Stikk, Lando.
– Leia og Chewie blir hos meg.
703
01:31:51,900 --> 01:31:56,000
De er trygge her.
Og du blir gitt til dusørjegeren.
704
01:31:56,100 --> 01:31:58,600
Vader vil drepe oss alle.
705
01:31:58,700 --> 01:32:02,100
Han er ute etter
en viss Skywalker.
706
01:32:02,200 --> 01:32:04,700
– Han har satt en felle for ham.
– Vi er agnet.
707
01:32:04,800 --> 01:32:07,600
– Han er på vei.
– Glimrende.
708
01:32:07,700 --> 01:32:11,200
Dette greide du bra.
Kompis.
709
01:32:16,600 --> 01:32:21,400
Jeg har gjort alt jeg kan.
Jeg har mine egne problemer.
710
01:32:23,000 --> 01:32:24,800
Du er en skikkelig helt.
711
01:32:35,200 --> 01:32:37,800
Du forstår å sjarmere folk.
712
01:32:52,100 --> 01:32:57,300
Denne innretningen
skulle kunne fryse ned Skywalker...
713
01:32:57,400 --> 01:32:59,800
før reisen til keiseren.
714
01:32:59,900 --> 01:33:02,700
En X-Wing-Jager nærmer seg.
715
01:33:02,800 --> 01:33:06,300
Det er Skywalker.
716
01:33:07,900 --> 01:33:12,600
Dere risikerer å drepe ham
i nedfryseren.
717
01:33:12,700 --> 01:33:18,800
Han må bringes uskadd til keiseren.
Vi tester den på kaptein Solo.
718
01:33:42,700 --> 01:33:46,900
Hvis du skrudde på beina mine,
ville jeg ikke henge her og dingle.
719
01:33:47,000 --> 01:33:49,700
Chewbacca, du har et ansvar...
720
01:33:49,800 --> 01:33:51,600
så ikke gjør noe dumt.
721
01:34:05,400 --> 01:34:10,700
– Hva foregår, kompis?
– De skal fryse deg ned.
722
01:34:10,800 --> 01:34:17,000
– Dør han, mister jeg dusøren.
– Du får erstatning av Imperiet.
723
01:34:17,100 --> 01:34:19,000
Senk ham ned.
724
01:34:23,100 --> 01:34:26,500
Hold opp, Chewie.
725
01:34:26,600 --> 01:34:29,300
Hold opp.
Jeg vil ikke dø.
726
01:34:30,400 --> 01:34:33,000
Det der hjelper meg ikke, Chewie.
727
01:34:33,100 --> 01:34:35,700
Spar kreftene til en annen gang.
728
01:34:37,500 --> 01:34:41,100
Du må ta deg av prinsessen.
729
01:34:43,300 --> 01:34:45,300
Hører du meg?
730
01:34:59,200 --> 01:35:02,200
– Jeg elsker deg.
– Jeg vet det.
731
01:35:31,300 --> 01:35:34,900
Hva foregår?
Snu deg, så jeg kan se.
732
01:36:33,600 --> 01:36:35,900
De har innkapslet ham i karbonitt.
733
01:36:36,000 --> 01:36:39,900
Han er godt beskyttet
hvis han overlever.
734
01:36:40,000 --> 01:36:42,600
Har han overlevd, Calrissian?
735
01:36:42,700 --> 01:36:47,100
Ja, han er i dvale.
736
01:36:47,200 --> 01:36:52,700
Han er din, dusørjeger.
Gjør nedfryseren klar til Skywalker.
737
01:36:55,200 --> 01:37:01,000
– Skywalker har landet.
– Sørg for at han finner veien hit.
738
01:37:05,200 --> 01:37:09,700
Før prinsessen og wookien
ut til skipet mitt.
739
01:37:09,800 --> 01:37:13,900
– Du sa de skulle bli her.
– Jeg har endret avtalen.
740
01:37:14,000 --> 01:37:16,000
Kanskje gjør jeg flere endringer.
741
01:38:54,200 --> 01:38:56,700
Det er en felle, Luke!
742
01:39:45,500 --> 01:39:48,100
Kraften er med deg, Skywalker.
743
01:39:50,300 --> 01:39:52,600
Men du er ikke Jedi-ridder ennå.
744
01:40:54,400 --> 01:40:55,900
Bra jobb.
745
01:40:58,000 --> 01:41:02,600
Ta dem med
til forvaringstårnet.
746
01:41:07,000 --> 01:41:10,400
– Hva gjør du?
– Vi stikker av.
747
01:41:10,500 --> 01:41:15,200
– Jeg visste det.
– Vi stoler ikke på deg!
748
01:41:16,200 --> 01:41:19,500
– Jeg hadde ikke noe valg.
– Stol på ham!
749
01:41:19,600 --> 01:41:24,300
– Vi forstår ham.
– Jeg prøver bare å hjelpe.
750
01:41:24,400 --> 01:41:26,800
Vi trenger ikke din hjelp.
751
01:41:32,200 --> 01:41:34,900
– Hva?
– Det høres ut som Han.
752
01:41:35,000 --> 01:41:37,400
Vi kan ennå redde Han.
753
01:41:39,200 --> 01:41:42,600
Plattform Øst.
754
01:41:46,800 --> 01:41:50,800
Jeg beklager dypt.
Han er bare en wookie.
755
01:41:50,900 --> 01:41:53,900
Legg kaptein Solo i lasterommet.
756
01:42:09,600 --> 01:42:13,900
R2! Hvor har du vært?
Snu deg, din ulldott.
757
01:42:15,000 --> 01:42:17,900
Vi må redde Han
fra dusørjegeren.
758
01:42:20,600 --> 01:42:25,500
Du er i det minste intakt.
Se på meg.
759
01:42:37,500 --> 01:42:40,100
Bak deg, Chewie!
760
01:42:53,000 --> 01:42:57,600
– Du har lært mye, unge venn.
– Jeg har flere triks i ermet.
761
01:43:09,000 --> 01:43:15,000
Du hører til hos meg, Skywalker.
Obi-Wan visste det.
762
01:43:23,700 --> 01:43:25,100
Altfor lett.
763
01:43:30,400 --> 01:43:32,800
Du er ikke så sterk
som keiseren trodde.
764
01:43:35,900 --> 01:43:37,600
Imponerende.
765
01:43:39,500 --> 01:43:41,000
Meget imponerende.
766
01:43:48,600 --> 01:43:52,500
Obi-Wan har lært deg
å beherske din frykt.
767
01:43:55,300 --> 01:44:01,300
La sinnet få fritt utløp.
Bare hatet ditt kan knuse meg.
768
01:46:12,200 --> 01:46:17,600
– Adgangskoden er endret.
– Du kan overstyre systemet.
769
01:46:18,700 --> 01:46:21,000
Skynd deg.
770
01:46:21,100 --> 01:46:22,800
Lando Calrissian her.
771
01:46:22,900 --> 01:46:28,200
Imperiet har erobret byen.
Dra før de får forsterkninger.
772
01:46:33,200 --> 01:46:34,500
Denne veien.
773
01:46:34,600 --> 01:46:40,200
Det er ikke min skyld.
Jeg er tolk, ikke ingeniør.
774
01:47:01,800 --> 01:47:04,700
Blås i Falken.
Den er i orden.
775
01:47:09,000 --> 01:47:11,200
Bare få opp døra,
din tufs!
776
01:47:21,100 --> 01:47:23,500
Jeg visste at du kunne.
Herlig!
777
01:47:48,000 --> 01:47:50,800
Au!
Bøy deg, da!
778
01:47:56,400 --> 01:47:59,300
Kom igjen!
779
01:48:05,400 --> 01:48:08,500
Det lodne beistet
ble nesten min død.
780
01:48:08,600 --> 01:48:10,500
Men jeg har sett bedre ut.
781
01:49:04,100 --> 01:49:07,800
Du har tapt.
Det nytter ikke å kjempe.
782
01:49:07,900 --> 01:49:11,100
Ikke la deg knuse, som Obi-Wan.
783
01:49:27,500 --> 01:49:31,900
Du kan ikke rømme.
Ikke tving meg til å drepe deg.
784
01:49:35,000 --> 01:49:38,500
Du forstår ikke
din egen betydning.
785
01:49:38,600 --> 01:49:41,500
Du kjenner ikke
dine egne krefter.
786
01:49:41,600 --> 01:49:45,900
La meg lære deg opp.
787
01:49:46,000 --> 01:49:51,500
Hvis vi slår oss sammen...
788
01:49:51,600 --> 01:49:53,900
kan vi skape ro og orden
i galaksen.
789
01:49:54,000 --> 01:49:59,900
– Aldri!
– Du kjenner ikke mørkets krefter.
790
01:50:00,700 --> 01:50:06,600
– Du vet ikke alt om din far.
– Jeg vet nok.
791
01:50:09,200 --> 01:50:15,000
– Du drepte ham.
– Nei, jeg er din far.
792
01:50:23,300 --> 01:50:27,900
Det er ikke sant.
Det er umulig!
793
01:50:28,000 --> 01:50:31,300
Du vet at det er sant.
794
01:50:40,100 --> 01:50:44,300
Keiseren vet at du kan knuse ham.
795
01:50:44,400 --> 01:50:47,300
Det er din skjebne.
796
01:50:47,400 --> 01:50:53,500
Vi kan herske over galaksen,
som far og sønn.
797
01:51:04,100 --> 01:51:08,800
Kom.
Det er ingen annen utvei.
798
01:52:15,200 --> 01:52:19,200
Ben, hjelp meg.
799
01:52:28,800 --> 01:52:30,600
Ben.
800
01:52:35,400 --> 01:52:37,100
Leia.
801
01:52:47,100 --> 01:52:51,200
Hør meg. Leia.
802
01:52:51,300 --> 01:52:53,200
Luke.
803
01:52:55,500 --> 01:53:00,200
– Snu. Jeg vet hvor Luke er.
– Hva med jagerne?
804
01:53:01,300 --> 01:53:05,400
– Gjør det, Chewie.
– Ja vel!
805
01:53:13,200 --> 01:53:14,900
Gjør kapselen min klar.
806
01:53:25,900 --> 01:53:27,900
Det er noen der oppe.
807
01:53:28,900 --> 01:53:33,400
Det er Luke.
Sett ned farten.
808
01:53:33,500 --> 01:53:36,200
Åpne luken, Lando.
809
01:53:46,700 --> 01:53:49,100
Forsiktig.
810
01:54:11,300 --> 01:54:13,000
– Lando?
– Kom igjen!
811
01:54:32,600 --> 01:54:34,500
Da drar vi.
812
01:54:49,200 --> 01:54:51,100
Jeg kommer tilbake.
813
01:54:57,000 --> 01:54:58,400
En stjernekrysser.
814
01:55:03,600 --> 01:55:08,200
– Slå over på lyshastighet.
– Hvis folka dine fikset motoren.
815
01:55:08,300 --> 01:55:12,100
– Det er nå eller aldri.
– Nå!
816
01:55:22,900 --> 01:55:25,300
De sa de hadde reparert den.
817
01:55:25,400 --> 01:55:27,300
Jeg stolte på dem!
818
01:55:27,400 --> 01:55:29,900
Det er ikke min skyld!
819
01:55:35,500 --> 01:55:38,100
Vi kan nå dem med trekkstrålen.
820
01:55:38,200 --> 01:55:42,900
Deaktiverte dere hypermotoren
på Tusenårsfalken?
821
01:55:43,000 --> 01:55:47,700
OK. Gjør klar til entring.
822
01:55:47,800 --> 01:55:49,200
Ja vel, herre.
823
01:55:53,600 --> 01:55:56,000
Hvorfor slår vi ikke over
på lyshastighet?
824
01:55:56,100 --> 01:55:59,900
Kan vi ikke?
Hvordan vet du det?
825
01:56:03,200 --> 01:56:09,000
Hoveddatamaskinen sa det?
Ikke stol på fremmede datamaskiner.
826
01:56:10,200 --> 01:56:12,400
Au. Skjerp deg!
827
01:56:23,800 --> 01:56:26,300
– Luke.
– Far?
828
01:56:27,700 --> 01:56:29,800
Kom, min sønn.
829
01:56:32,700 --> 01:56:37,500
Hvorfor sa du det ikke, Ben?
830
01:56:44,000 --> 01:56:45,700
Chewie?
831
01:56:55,800 --> 01:56:56,900
Det er Vader.
832
01:57:02,700 --> 01:57:06,400
Det er din skjebne, Luke.
833
01:57:14,000 --> 01:57:16,000
Hvorfor sa du det ikke?
834
01:57:22,600 --> 01:57:26,500
Vær klar med trekkstrålen.
835
01:57:30,000 --> 01:57:32,800
Gjør deg ferdig først.
836
01:57:32,900 --> 01:57:36,400
Du kan ikke fikse hypermotoren.
837
01:57:36,500 --> 01:57:40,900
Her står jeg i småbiter,
og du vil bare kjekke deg!
838
01:57:44,100 --> 01:57:45,600
Du greide det!
839
01:58:42,400 --> 01:58:46,300
– Vi er klare til å ta av, Luke.
– Lykke til.
840
01:58:47,300 --> 01:58:51,300
Du får beskjed når vi finner
Jabba og dusørjegeren.
841
01:58:51,400 --> 01:58:57,600
– Vi møtes på Tatooine.
– Vi skal finne Han, prinsesse.
842
01:58:57,700 --> 01:59:01,800
Jeg avventer signalet ditt, Chewie.
843
01:59:01,900 --> 01:59:03,900
Må Kraften være med dere!