1 00:00:21,500 --> 00:00:26,600 För länge sedan i en galax långt, långt bort.... 2 00:00:28,734 --> 00:00:33,734 STJÄRNORNAS KRIG 3 00:00:39,800 --> 00:00:42,500 Episod V 4 00:00:42,600 --> 00:00:47,800 RYMDIMPERIET SLÅR TILLBAKA 5 00:00:47,900 --> 00:00:52,500 Det ser mörkt ut för rebellerna. 6 00:00:52,600 --> 00:01:03,200 Trots att Dödsstjärnan sprängts har Imperiet tvingat rebellerna fly. 7 00:01:03,300 --> 00:01:07,000 En grupp frihetskämpar har flytt från Imperiets styrkor. 8 00:01:07,100 --> 00:01:12,000 Under Luke Skywalkers ledning har de upprättat en hemlig bas- 9 00:01:12,100 --> 00:01:17,100 -på den avlägsna isplaneten Hoth. 10 00:01:17,200 --> 00:01:24,500 Den onde Darth Vader är besatt av tanken på att hitta Luke- 11 00:01:24,600 --> 00:01:33,600 -och har skickat ut tusentals spionsonder i rymden.... 12 00:03:33,500 --> 00:03:37,300 Echo 3 till Echo 7. Hör du mig, Han? 13 00:03:37,500 --> 00:03:42,400 – Klart och tydligt. Vad vill du? – Jag hittar inga tecken på liv. 14 00:03:42,600 --> 00:03:45,500 Den här isbiten rymmer inget liv. 15 00:03:45,600 --> 00:03:47,400 Sensorerna är utplacerade. Jag sticker tillbaka. 16 00:03:47,500 --> 00:03:49,400 Vi ses strax. 17 00:03:49,500 --> 00:03:53,700 Jag ska kolla en meteoritnedslagsplats i närheten. 18 00:03:56,500 --> 00:03:59,800 Vad är det? Har du fått vittring på nåt? 19 00:04:41,000 --> 00:04:42,700 Chewie! 20 00:04:49,400 --> 00:04:52,600 Bli inte arg. Jag kommer och hjälper dig. 21 00:05:15,300 --> 00:05:18,100 Inga livstecken, general. Alla sensorer är utplacerade. 22 00:05:18,200 --> 00:05:21,000 – Du märker det, tids nog. – Har Skywalker kommit tillbaka? 23 00:05:21,100 --> 00:05:24,000 Nej, han undersöker en meteorit. 24 00:05:24,100 --> 00:05:27,600 Med alla meteoriter är det svårt att urskilja skepp. 25 00:05:27,700 --> 00:05:29,600 Jag måste ge mig av. 26 00:05:29,700 --> 00:05:32,600 – Tråkigt att höra. – Jag har ett pris på mitt huvud. 27 00:05:32,700 --> 00:05:37,000 – Jag måste betala skulden till Jabba. – Svårt att leva med ett dödshot. 28 00:05:38,700 --> 00:05:43,000 – Trist att förlora en så bra pilot. – Tack, general. 29 00:05:50,700 --> 00:05:52,700 Då var det dags, ers höghet. 30 00:05:53,600 --> 00:05:54,700 Just det. 31 00:05:57,600 --> 00:06:00,000 Bli inte sentimental nu! Hej då, prinsessan! 32 00:06:03,000 --> 00:06:04,500 Han! 33 00:06:05,800 --> 00:06:09,100 – Ja, prinsessan? – Jag trodde du skulle stanna. 34 00:06:09,300 --> 00:06:12,000 Prisjägaren fick mig att ändra mig. 35 00:06:12,100 --> 00:06:14,100 Vi behöver dig. 36 00:06:14,600 --> 00:06:16,600 – Behöver ”vi”? – Ja! 37 00:06:16,700 --> 00:06:18,800 – Vad behöver du då? – Jag? 38 00:06:19,300 --> 00:06:23,500 – Jag förstår inte. – Du gör nog inte det. 39 00:06:23,600 --> 00:06:25,600 Vad är det jag ska veta? 40 00:06:25,700 --> 00:06:29,000 Jag vet vad du känner för mig. 41 00:06:29,100 --> 00:06:31,700 Vi behöver en ledartyp som du. 42 00:06:31,800 --> 00:06:33,900 Det är inte det. 43 00:06:34,600 --> 00:06:36,100 Kom igen nu. 44 00:06:37,700 --> 00:06:39,600 – Kom igen nu! – Du inbillar dig. 45 00:06:39,700 --> 00:06:41,600 Gör jag? Varför följer du efter mig? 46 00:06:41,700 --> 00:06:43,800 Du kom för att få en farvälkyss. 47 00:06:43,900 --> 00:06:46,500 – Jag hade hellre kysst en wookie. – Det kan ordnas! 48 00:06:46,600 --> 00:06:48,800 Du kunde behöva en rejäl kyss! 49 00:06:49,800 --> 00:06:52,500 Skyll inte på mig! Du skulle inte slå på värmen. 50 00:06:52,600 --> 00:06:55,500 Jag sa att prinsessans rum var kallt. 51 00:06:56,300 --> 00:07:00,700 Men det ska ju vara kallt. Hur ska vi torka hennes kläder? 52 00:07:00,800 --> 00:07:01,900 Äsch, lägg av! 53 00:07:02,000 --> 00:07:05,400 Varför plockar du isär dem nu? Jag vill flyga härifrån. 54 00:07:05,500 --> 00:07:07,600 – Ursäkta. – Sätt ihop dem meddetsamma. 55 00:07:07,700 --> 00:07:09,600 – Kan vi talas vid? – Vad vill du? 56 00:07:09,700 --> 00:07:12,200 Prinsessan Leia har försökt få tag på er. 57 00:07:12,300 --> 00:07:17,500 – Jag vill inte tala med henne. – Herr Luke har inte kommit tillbaka. 58 00:07:17,600 --> 00:07:19,900 – Hon vet inte var han är. – Det vet inte jag heller. 59 00:07:20,000 --> 00:07:22,900 – Ingen vet var han är. – Vet ingen? 60 00:07:23,000 --> 00:07:26,800 – Däcksofficer! – Får jag? 61 00:07:26,900 --> 00:07:31,500 – Vet ni var Skywalker är? – Nej. Han kan ha gått in söderifrån. 62 00:07:31,600 --> 00:07:33,800 Är det möjligt? Ta reda på det. 63 00:07:33,900 --> 00:07:35,900 Det mörknar där ute. 64 00:07:36,700 --> 00:07:40,200 – Får jag fråga vad som händer? – Visst... 65 00:07:40,300 --> 00:07:41,500 Omöjliga karl! 66 00:07:41,600 --> 00:07:46,700 Vi letar rätt på prinsessan Leia. Herr Luke är i stor fara, tror jag. 67 00:07:56,300 --> 00:07:59,400 Skywalker har inte kommit in. Han kanske inte har anmält sig. 68 00:07:59,500 --> 00:08:01,100 Inte troligt. Är speedrarna klara? 69 00:08:01,200 --> 00:08:04,800 – Nej, de krånglar i kylan. – Vi får rida på tauntauner. 70 00:08:04,900 --> 00:08:08,800 – Temperaturen faller för snabbt. – Och min vän är där ute. 71 00:08:13,200 --> 00:08:15,900 Er tauntaun fryser ihjäl innan ni når första stationen. 72 00:08:16,000 --> 00:08:17,800 Då ses vi i helvetet! 73 00:10:26,500 --> 00:10:30,600 Kom nu, R2. Vi kan inget göra. 74 00:10:30,700 --> 00:10:32,800 Mina leder stelnar i kylan. 75 00:10:33,900 --> 00:10:37,300 Säg inte så. Naturligtvis får vi se herr Luke igen. 76 00:10:38,000 --> 00:10:40,700 Oskadd, ska du se! 77 00:10:40,800 --> 00:10:44,400 Din dumma lilla kortslutning! 78 00:11:42,000 --> 00:11:44,900 Patrullerna är tillbaka. Fortfarande inget... 79 00:11:46,100 --> 00:11:49,000 Inget nytt från Skywalker eller Solo. 80 00:11:49,100 --> 00:11:53,200 R2 har inte fått in några signaler. 81 00:11:53,300 --> 00:11:56,800 Fast hans räckvidd är begränsad. 82 00:11:56,900 --> 00:12:01,300 Vi kan inte göra mer nu. Portarna måste stängas. 83 00:12:02,700 --> 00:12:04,700 Stäng portarna. 84 00:12:06,600 --> 00:12:11,400 R2 sa att sannolikheten för överlevnad är 725 mot 1. 85 00:12:23,000 --> 00:12:26,400 Men R2 har faktiskt gjort misstag. 86 00:12:29,400 --> 00:12:31,300 Då och då. 87 00:12:36,500 --> 00:12:41,900 Herr Luke klarar sig säkert. Han är klok — för att vara människa. 88 00:12:58,000 --> 00:12:59,700 Luke. 89 00:13:01,500 --> 00:13:02,900 Luke. 90 00:13:10,300 --> 00:13:11,900 Ben? 91 00:13:12,000 --> 00:13:14,700 Åk till Dagobah-systemet. 92 00:13:14,800 --> 00:13:16,500 Dagobah-systemet? 93 00:13:16,600 --> 00:13:19,700 Där får du träffa Yoda... 94 00:13:20,400 --> 00:13:24,000 ...jedimästaren som undervisade mig. 95 00:13:24,100 --> 00:13:26,000 Ben! 96 00:13:32,400 --> 00:13:34,100 Luke! 97 00:13:42,500 --> 00:13:45,900 Gör inte så här, Luke. Ge mig ett tecken! 98 00:14:09,600 --> 00:14:11,900 Det är bråttom. 99 00:14:18,400 --> 00:14:19,600 Håll ut, grabben. 100 00:14:21,700 --> 00:14:25,700 – Dagobah-systemet... – Det här luktar nog illa. 101 00:14:29,100 --> 00:14:33,600 Men det håller dig varm tills jag byggt ett vindskydd. 102 00:14:39,600 --> 00:14:43,600 Och jag som tyckte att de luktade illa på utsidan! 103 00:15:26,900 --> 00:15:31,400 Bas Echo, jag får in en svag signal. Det kan vara nåt levande. 104 00:15:36,000 --> 00:15:42,300 Skywalker, hör ni mig? Rogue 2 här. 105 00:15:43,200 --> 00:15:46,100 Kapten Solo, hör ni mig? 106 00:15:51,800 --> 00:15:57,400 Skywalker, kom. Rogue 2 här. 107 00:15:57,500 --> 00:16:00,400 Snällt av er att titta in. 108 00:16:01,400 --> 00:16:07,100 Rogue 2 här. Jag har hittat dem! 109 00:16:37,800 --> 00:16:41,100 Härligt att se er i drift igen, herr Luke! 110 00:16:42,200 --> 00:16:46,800 – R2 visar också sin lättnad. – Hur mår du? Det ser hyfsat ut. 111 00:16:47,700 --> 00:16:50,500 Du hade orkat slita av gundark-öron. 112 00:16:50,600 --> 00:16:52,200 Tack vare dig. 113 00:16:52,300 --> 00:16:54,500 Det är andra gången jag räddar dig. 114 00:16:54,600 --> 00:16:59,100 Ers nåd lyckades få mig att stanna kvar. 115 00:16:59,200 --> 00:17:01,100 Inte alls. 116 00:17:01,200 --> 00:17:06,000 Ingen får lämna systemet förrän energiskölden aktiverats. 117 00:17:06,100 --> 00:17:11,400 Du vill inte låta en snygg kille som jag försvinna. 118 00:17:11,500 --> 00:17:14,800 Var får du dina vanföreställningar från? 119 00:17:18,200 --> 00:17:23,800 Skratta du. Men du såg oss inte när vi var ensamma i södra gången. 120 00:17:23,900 --> 00:17:26,400 Då visade hon sina riktiga känslor. 121 00:17:27,400 --> 00:17:33,000 Du, din uppblåsta, korkade och sluskiga nörf-herde! 122 00:17:34,300 --> 00:17:36,200 Vem är sluskig? 123 00:17:39,500 --> 00:17:42,900 Jag kom sanningen nära eftersom hon blev så till sig. 124 00:17:46,500 --> 00:17:49,100 Du vet inte allt om kvinnor än. 125 00:17:55,800 --> 00:17:58,700 All personal till befälsrummet! 126 00:18:01,100 --> 00:18:04,000 All personal till befälsrummet! 127 00:18:04,600 --> 00:18:06,400 Ta det lugnt. 128 00:18:06,600 --> 00:18:08,500 Ursäkta oss. 129 00:18:11,000 --> 00:18:12,900 Vi har en besökare, prinsessan. 130 00:18:14,300 --> 00:18:18,000 – På väg österut i zon 12. – I metall! 131 00:18:18,100 --> 00:18:21,300 – Då kan det inte vara ett djur. – Det kan vara en av våra speedrar. 132 00:18:22,700 --> 00:18:26,000 Jag får in en mycket svag signal. 133 00:18:29,300 --> 00:18:32,400 Jag kan 6 miljoner språk och koder. 134 00:18:32,500 --> 00:18:35,700 Den kommer inte från Alliansen. Det kan vara en imperie-kod. 135 00:18:41,600 --> 00:18:43,700 Kom, Chewie. Vi kollar det. 136 00:18:43,800 --> 00:18:46,200 Sänd Rogue 10 och 11 till station 38. 137 00:19:23,000 --> 00:19:25,200 Det är tyvärr inte så mycket kvar. – Vad var det? 138 00:19:25,300 --> 00:19:28,800 En droid, den självdestruerades. 139 00:19:29,200 --> 00:19:33,700 – En av Imperiets droidsonder. – Nu vet Imperiet att vi är här. 140 00:19:33,800 --> 00:19:35,800 Vi börjar evakuera. 141 00:20:21,200 --> 00:20:24,200 – Amiral! – Ja, kapten? 142 00:20:25,300 --> 00:20:31,000 Ett fragment av en signal från en sond i Hoth-systemet. 143 00:20:31,100 --> 00:20:35,300 Med tusentals sonder i galaxen vill jag se bevis. 144 00:20:35,400 --> 00:20:39,700 – Bilderna tyder på livstecken. – Om vi följde upp alla spår... 145 00:20:39,800 --> 00:20:42,800 Det finns inga människor på Hoth. 146 00:20:42,900 --> 00:20:45,300 Har ni hittat nåt? 147 00:20:47,800 --> 00:20:50,100 Där är det. Rebellerna är där. 148 00:20:51,100 --> 00:20:55,900 Det kan vara vad som helst... 149 00:20:56,000 --> 00:21:00,000 Det är det systemet. Jag är säker på att Skywalker är där. 150 00:21:00,100 --> 00:21:03,200 Sätt kurs mot Hoth-systemet. 151 00:21:03,300 --> 00:21:05,400 Förbered styrkorna, general Veers. 152 00:21:13,900 --> 00:21:16,300 Grupp 7 och 10 flyger speedrarna. 153 00:21:16,400 --> 00:21:20,300 Vi skickar iväg skeppen efter hand. 154 00:21:24,400 --> 00:21:27,800 Så där. Prova nu! 155 00:21:29,500 --> 00:21:32,300 Stäng av den! 156 00:21:35,400 --> 00:21:38,200 Det tar tid att lasta T-47:orna. 157 00:21:38,300 --> 00:21:41,900 Vi hinner lasta mindre moduler. 158 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 – Var rädd om er. – Tack. 159 00:21:47,400 --> 00:21:50,500 Var rädd om dig, Chewie. 160 00:21:57,500 --> 00:22:01,900 Det måste finnas en anledning. Kolla i andra änden. 161 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 Vänta lite. 162 00:22:04,600 --> 00:22:06,900 – Allt väl? – Ja. 163 00:22:13,300 --> 00:22:17,400 – Var försiktig. – Du med. 164 00:22:23,700 --> 00:22:27,800 En grupp stjärnkryssare lämnar hyperrymd i sektor 4. 165 00:22:27,900 --> 00:22:33,600 Skicka all kraft till energiskölden så att transporterna hinner lyfta. 166 00:22:34,400 --> 00:22:36,500 Gör klart för markstrid. 167 00:22:50,100 --> 00:22:53,500 – Vad är det, general? – Flottan har lämnat ljushastighet. 168 00:22:53,600 --> 00:22:58,300 Scannern visar att Hoth-systemets sjätte planet omges av en sköld. 169 00:22:58,400 --> 00:23:01,000 Den är stark nog att stå emot alla anfall. 170 00:23:01,100 --> 00:23:03,800 Rebellerna har sett oss. 171 00:23:03,900 --> 00:23:06,800 Amiral Ozzel gick ur hyperrymd för nära. 172 00:23:06,900 --> 00:23:11,400 – Han ville överraska dem... – Han är lika klumpig som dum. 173 00:23:12,200 --> 00:23:16,400 Förbered styrkorna för markanfall. 174 00:23:24,000 --> 00:23:27,800 Flottan har lämnat ljushastighet och vi förbereder... 175 00:23:29,100 --> 00:23:33,300 Ni har svikit mig för sista gången, amiral. 176 00:23:33,400 --> 00:23:35,800 Kapten Piett? 177 00:23:35,900 --> 00:23:38,900 Sätt ner styrkor bortom energiskölden- 178 00:23:39,000 --> 00:23:42,000 -och låt inga skepp lyfta. 179 00:23:42,100 --> 00:23:45,300 Nu har ni befälet, amiral Piett. 180 00:23:45,400 --> 00:23:47,400 Tack, Lord Vader. 181 00:23:49,300 --> 00:23:52,000 Alla trupptransporter samlas vid norra porten. 182 00:23:52,100 --> 00:23:56,900 Transportskeppen lyfter efter hand. Två jaktskepp eskorterar varje skepp. 183 00:23:57,000 --> 00:24:02,700 Energiskölden är öppen bara under kort tid, så flyg nära transporterna. 184 00:24:02,800 --> 00:24:04,900 Två jaktskepp mot stjärnkryssare? 185 00:24:05,000 --> 00:24:10,400 Jonkanonen rensar er flygväg. 186 00:24:10,500 --> 00:24:12,600 När ni passerat energiskölden- 187 00:24:12,700 --> 00:24:14,700 -flyger ni rakt till mötesplatsen. 188 00:24:14,800 --> 00:24:16,300 Förstått? 189 00:24:17,000 --> 00:24:21,100 – Lycka till. – Till era poster! 190 00:24:38,200 --> 00:24:41,000 Generatorerna är ett huvudmål. 191 00:24:41,700 --> 00:24:43,300 Gör klart för att öppna skölden. 192 00:24:49,100 --> 00:24:53,500 – Rebellskepp närmar sig. – Bra. Dagens första fångst. 193 00:24:55,600 --> 00:24:57,600 Jonbatteri, var beredd. 194 00:24:58,600 --> 00:24:59,700 Eld! 195 00:25:14,400 --> 00:25:18,000 Första transportskeppet kom ut. 196 00:25:27,300 --> 00:25:31,200 – Är ni helt återställd? – Ja. Du själv då, Dak? 197 00:25:31,300 --> 00:25:36,500 – Jag kan slåss mot hela imperiet! – Jag vet vad du menar. 198 00:25:54,800 --> 00:25:55,900 Station Echo 3T8! 199 00:25:56,000 --> 00:26:00,100 Vi har siktat kejserliga gångfarkoster. 200 00:26:22,800 --> 00:26:25,100 Vi är på väg. 201 00:26:30,500 --> 00:26:34,800 – Håll ihop nu. – Jag är inte klar, Luke. 202 00:26:34,900 --> 00:26:38,300 Anfallsmönster Delta, Dak. 203 00:26:42,100 --> 00:26:43,700 Jag går in. 204 00:26:48,200 --> 00:26:51,400 Är du kvar, Hobbie? 205 00:27:12,000 --> 00:27:14,200 Strålen biter inte på deras pansar. 206 00:27:16,600 --> 00:27:21,100 Använd harpuner och dragkablar på benen. Det är vår enda chans. 207 00:27:23,400 --> 00:27:27,600 – Var beredd, Dak. – Eldgivningskontrollen funkar inte. 208 00:27:27,700 --> 00:27:29,800 Jag byter till reservsystemet. 209 00:27:29,900 --> 00:27:34,700 Var klar att skjuta ut kabeln, Dak. 210 00:27:40,100 --> 00:27:42,200 Dak? Dak! 211 00:28:05,800 --> 00:28:08,100 Vi är framme vid generatorn. 212 00:28:08,200 --> 00:28:11,800 Skölden stänger om ett ögonblick. Ni kan påbörja landsättningen. 213 00:28:16,300 --> 00:28:17,500 Rogue 3! 214 00:28:17,600 --> 00:28:19,300 Jag hör dig! 215 00:28:19,400 --> 00:28:24,000 Jag har förlorat min skytt. Du får göra det, jag täcker dig. 216 00:28:24,100 --> 00:28:26,500 Gör klar harpunen och följ mig. 217 00:28:27,700 --> 00:28:29,600 Jag kommer nu. 218 00:28:32,500 --> 00:28:34,000 Bra så, Rogue 2. 219 00:28:34,900 --> 00:28:36,500 Aktivera harpunen. 220 00:28:39,000 --> 00:28:40,500 Snyggt skott! 221 00:28:46,500 --> 00:28:48,900 En runda till. 222 00:28:54,400 --> 00:28:58,000 – Kabeln är ute. – Koppla loss kabeln! 223 00:28:58,800 --> 00:28:59,900 Kabeln loss. 224 00:29:07,800 --> 00:29:09,400 Kom igen! 225 00:29:17,200 --> 00:29:19,900 – Jag fick honom! – Bra, Wedge. 226 00:29:20,100 --> 00:29:22,600 Vi kan inte skydda två åt gången. 227 00:29:22,700 --> 00:29:27,000 Det är bråttom. Vi har inget val. 228 00:29:27,700 --> 00:29:30,200 Evakuera kvarvarande manskap. 229 00:29:32,300 --> 00:29:34,300 Nej, nej, nej! 230 00:29:35,100 --> 00:29:38,700 Den ska sitta där. Och den där! 231 00:29:38,800 --> 00:29:42,300 Ta hand om herr Luke, R2. 232 00:29:44,000 --> 00:29:46,200 Och om dig själv också. 233 00:30:15,200 --> 00:30:20,200 Lasta ur infanteriet. Målet är huvudgeneratorn. 234 00:30:23,800 --> 00:30:27,300 – Är du oskadd, Rogue 2? – Ja, jag är med. 235 00:30:27,400 --> 00:30:29,300 Gör harpunen klar, jag täcker dig. 236 00:30:30,800 --> 00:30:33,800 – Vi går runt. – Se upp för korseld. 237 00:30:35,200 --> 00:30:37,000 Position 3. 238 00:30:38,500 --> 00:30:39,800 Bra så. 239 00:30:48,300 --> 00:30:49,800 Jag är träffad! 240 00:31:32,500 --> 00:31:35,100 – Är du oskadd? – Varför är du kvar? 241 00:31:35,200 --> 00:31:38,300 – Jag hörde att ni blev träffade. – Du kan sticka. 242 00:31:38,400 --> 00:31:40,300 Ingen fara. Jag drar. 243 00:31:40,400 --> 00:31:45,100 – Först ska du till ditt skepp. – Vi måste med den sista transporten. 244 00:31:45,200 --> 00:31:48,300 Skicka styrkorna till sektor 12. 245 00:31:49,900 --> 00:31:52,000 Fienden är inne på basen. 246 00:31:53,800 --> 00:31:55,700 Nu sticker vi. 247 00:31:55,800 --> 00:31:57,700 Ge signal om evakuering. 248 00:32:00,100 --> 00:32:03,400 – Skynda er till transporterna! – Vänta på mig! 249 00:33:05,700 --> 00:33:09,000 – Avstånd till generatorn? – 17,28. 250 00:33:18,100 --> 00:33:20,000 Maximal eldkraft! 251 00:33:46,300 --> 00:33:51,000 Solo här. Bäst att ni sticker. Jag tar med henne på Falken. 252 00:33:53,800 --> 00:33:55,700 Vart ska ni? Kom tillbaka! 253 00:34:14,800 --> 00:34:17,300 Vänta på mig! 254 00:34:17,900 --> 00:34:19,500 Just typiskt... 255 00:34:23,400 --> 00:34:26,400 Skynda dig! 256 00:34:26,500 --> 00:34:28,200 Vänta! 257 00:34:46,100 --> 00:34:50,800 – Så här då? – Ska jag gå ut och skjuta på? 258 00:34:50,900 --> 00:34:52,400 Kanske det. 259 00:34:52,900 --> 00:34:55,600 Får jag föreslå... 260 00:34:56,400 --> 00:34:57,400 Det kan vänta. 261 00:35:01,800 --> 00:35:06,400 – Skrothögen kommer aldrig ut. – Vänta och se. 262 00:35:15,700 --> 00:35:18,100 Kom igen! 263 00:35:18,500 --> 00:35:20,400 Bara den inte kortsluter. 264 00:35:22,500 --> 00:35:25,600 – Du ser! – En dag måste du ha fel. 265 00:35:28,400 --> 00:35:29,600 Nu! 266 00:35:47,400 --> 00:35:52,400 R2! Gör henne klar för start. 267 00:35:53,900 --> 00:35:56,800 Vi ses vid mötesplatsen, Luke. 268 00:36:00,300 --> 00:36:02,700 Lugn, R2. Vi sticker nu. 269 00:36:14,900 --> 00:36:18,500 Det är inget fel, R2. Jag sätter bara ny kurs. 270 00:36:21,900 --> 00:36:26,100 Vi omgrupperar inte med de andra. Vi ska till Dagobah-systemet. 271 00:36:28,500 --> 00:36:29,900 Ja, R2. 272 00:36:32,800 --> 00:36:35,800 Ingen fara. Jag kan styra manuellt ett tag. 273 00:36:52,500 --> 00:36:54,900 – Jag såg dem! – Vad då? 274 00:36:55,000 --> 00:36:57,200 Två kryssare på väg mot oss. 275 00:36:57,300 --> 00:37:00,100 – Får jag... – Få tyst på honom! 276 00:37:01,900 --> 00:37:03,700 Kolla deflektorsköldarna! 277 00:37:06,000 --> 00:37:08,100 Vi får lura dem. 278 00:37:12,400 --> 00:37:14,400 Undanmanöver! 279 00:37:25,900 --> 00:37:28,700 Vi går till hyperrymd. 280 00:37:29,700 --> 00:37:33,700 – De närmar sig. – Jaså? Titta nu... 281 00:37:36,800 --> 00:37:38,300 På vad då? 282 00:37:40,400 --> 00:37:45,100 – Vi är nog illa ute. – Hypermotivatorn är utslagen. 283 00:37:45,200 --> 00:37:48,400 – Vi kan inte nå ljushastighet. – Vi är illa ute. 284 00:37:52,500 --> 00:37:54,900 Horisontella drivraketer! 285 00:37:56,000 --> 00:37:58,000 Alluvial-dämpare! 286 00:38:00,800 --> 00:38:03,300 Ge mig hydronyckeln! 287 00:38:07,000 --> 00:38:09,800 Hur ska vi klara det här? 288 00:38:17,400 --> 00:38:20,900 – Nåt flög in i oss. – Kom upp, Han! 289 00:38:24,700 --> 00:38:25,900 Asteroider! 290 00:38:29,800 --> 00:38:32,400 – Sätt kurs 271. – Vad gör du?! 291 00:38:33,900 --> 00:38:38,000 – Flyger du in i asteroidbältet? – Då vågar de inte följa efter oss. 292 00:38:41,200 --> 00:38:43,200 Du behöver inte imponera på mig. 293 00:38:43,300 --> 00:38:48,600 Oddsen för att lyckas är 3720-1! 294 00:38:48,700 --> 00:38:50,900 Jag struntar i oddsen! 295 00:39:18,100 --> 00:39:20,900 Du får nog se mig ha fel. 296 00:39:21,000 --> 00:39:22,700 Jag tar tillbaka det. 297 00:39:22,800 --> 00:39:25,900 Vi blir pulvriserade här ute. 298 00:39:26,000 --> 00:39:28,400 – Det är sant. – Pulvriserade? 299 00:39:28,500 --> 00:39:31,800 – Jag går närmare en av de stora. – Närmare? 300 00:39:58,800 --> 00:40:02,800 – Det är rena självmordet! – Den ser bra ut. 301 00:40:02,900 --> 00:40:07,200 – Vad ser bra ut? – Ja, den blir bra. 302 00:40:07,300 --> 00:40:09,400 Vart ska vi? 303 00:40:20,200 --> 00:40:24,000 – Jag hoppas du vet vad du gör. – Jag med. 304 00:40:32,800 --> 00:40:35,100 Där är det. Dagobah. 305 00:40:37,500 --> 00:40:39,700 Nej, jag ändrar mig inte. 306 00:40:40,700 --> 00:40:45,200 Inga tecken på bebyggelse. Men gott om tecken på livsformer. 307 00:40:46,600 --> 00:40:48,500 Det finns nåt levande där nere. 308 00:40:50,100 --> 00:40:53,000 Ja, det är nog säkert för droider. 309 00:41:00,700 --> 00:41:04,800 Jag vet! Jag ser ingenting. 310 00:41:05,400 --> 00:41:08,400 Håll i dig. Jag försöker landa. 311 00:42:02,500 --> 00:42:05,200 Stanna här, R2. Jag ser mig omkring. 312 00:42:09,600 --> 00:42:10,900 R2? 313 00:42:14,300 --> 00:42:16,000 Var är du? 314 00:42:19,600 --> 00:42:20,900 R2! 315 00:42:27,700 --> 00:42:29,300 Var försiktigare! 316 00:42:32,400 --> 00:42:35,200 R2... Däråt. 317 00:43:03,200 --> 00:43:04,600 R2! 318 00:43:35,000 --> 00:43:37,000 Är du oskadd? Kom. 319 00:43:40,600 --> 00:43:42,600 Var glad att du smakar så illa. 320 00:43:43,900 --> 00:43:45,400 Nåt brutet? 321 00:43:48,400 --> 00:43:52,600 Var det dumt att åka hit? Jag börjar tycka likadant. 322 00:43:53,900 --> 00:43:55,900 Vad gör vi här, R2? 323 00:43:57,000 --> 00:44:01,500 Det är som... nåt i en dröm. 324 00:44:02,500 --> 00:44:06,400 Inte vet jag. Jag börjar kanske bli galen. 325 00:44:38,800 --> 00:44:42,400 – Ja, amiral? – Vi har spårat Falken. 326 00:44:42,500 --> 00:44:48,500 – De flög in i ett asteroidbälte... – Jag struntar i asteroider, amiral. 327 00:44:48,600 --> 00:44:52,200 Jag vill ha skeppet och inga ursäkter. 328 00:44:58,500 --> 00:45:01,400 Jag stänger av allt utom reservströmmen. 329 00:45:01,500 --> 00:45:05,500 Ursäkta, men gäller det mig också? 330 00:45:05,600 --> 00:45:09,900 Nej, du ska tala med Falken och kolla varför hyperdriften krånglar. 331 00:45:17,900 --> 00:45:21,400 Asteroiden är inte helt stabil. 332 00:45:21,500 --> 00:45:23,400 Inte helt stabil? 333 00:45:23,500 --> 00:45:25,600 Det var skönt att höra! 334 00:45:25,700 --> 00:45:28,900 Koppla professorn till hyperdriften! 335 00:45:29,500 --> 00:45:34,300 Ibland förstår jag mig inte på mänskligt beteende. Jag vill bara... 336 00:45:39,500 --> 00:45:41,000 Släpp mig. 337 00:45:42,700 --> 00:45:45,000 – Släpp mig nu! – Hetsa inte upp dig! 338 00:45:45,100 --> 00:45:48,200 Det här hetsar inte upp mig. 339 00:45:49,200 --> 00:45:52,600 Ledsen, stumpan, men jag hinner inte med nåt annat. 340 00:46:28,000 --> 00:46:30,300 Ska jag ladda upp dig? 341 00:46:35,400 --> 00:46:39,300 Få se nu... Så där. 342 00:46:42,400 --> 00:46:47,600 Nu behöver jag bara hitta Yoda. Om han finns... 343 00:46:53,100 --> 00:46:56,000 Konstigt ställe att hitta en jedimästare på. 344 00:46:57,600 --> 00:46:59,300 Det är läskigt här. 345 00:47:03,200 --> 00:47:04,700 Men... 346 00:47:05,900 --> 00:47:08,000 Det verkar bekant. 347 00:47:10,200 --> 00:47:14,200 – Inte vet jag. Det känns som... – Som vad då? 348 00:47:15,200 --> 00:47:16,900 Som om vi var iakttagna. 349 00:47:17,000 --> 00:47:19,800 Lägg ner vapnet, jag vill inget illa! 350 00:47:21,200 --> 00:47:23,900 Jag undrar vad du gör här. 351 00:47:25,600 --> 00:47:30,400 – Jag letar efter nån. – Hittat nån har du, vill jag nog säga. 352 00:47:35,100 --> 00:47:37,500 Hjälpa dig kan jag. 353 00:47:38,200 --> 00:47:39,600 Knappast. 354 00:47:40,500 --> 00:47:42,400 Jag söker en stor krigare. 355 00:47:44,000 --> 00:47:45,500 Stor krigare? 356 00:47:48,700 --> 00:47:50,800 Krig gör en inte stor. 357 00:47:59,400 --> 00:48:03,100 Låt bli den. Det är min mat! 358 00:48:06,400 --> 00:48:09,200 Hur blev du så stor av sån mat? 359 00:48:09,300 --> 00:48:14,200 Vi hade stuckit om vi hade fått upp vårt skepp... 360 00:48:14,300 --> 00:48:17,500 – Kan ni inte få upp skeppet? – Sluta! 361 00:48:21,500 --> 00:48:23,700 Du kunde ha förstört den. 362 00:48:25,300 --> 00:48:27,300 Gör inte så! 363 00:48:36,500 --> 00:48:38,200 Som du stökar till det. 364 00:48:42,200 --> 00:48:44,800 Min! Annars hjälper jag dig inte. 365 00:48:44,900 --> 00:48:46,900 Jag vill inte ha hjälp, bara min lampa. 366 00:48:47,000 --> 00:48:49,800 Utan den kommer jag aldrig från den här slemmiga lerpölen. 367 00:48:49,900 --> 00:48:52,000 Lerpöl? Mitt hem det är. 368 00:48:55,700 --> 00:48:57,300 Låt honom ta den, R2. 369 00:49:00,000 --> 00:49:02,700 Min, min, min! 370 00:49:06,600 --> 00:49:09,700 Kila iväg nu. Vi måste arbeta. 371 00:49:11,100 --> 00:49:14,300 Nej, stanna och hjälpa er ska jag. Hitta er vän. 372 00:49:15,200 --> 00:49:18,100 Nej, jag söker en jedimästare. 373 00:49:20,200 --> 00:49:25,300 – Jedimästare? Du söker Yoda. – Känner du honom? 374 00:49:27,100 --> 00:49:29,100 Föra dig till honom ska jag. 375 00:49:30,400 --> 00:49:33,500 Men nu måste vi äta. Kom. 376 00:49:34,700 --> 00:49:36,600 God mat! Kom. 377 00:49:46,100 --> 00:49:47,600 Kom! 378 00:49:49,800 --> 00:49:53,900 Stanna och vakta lägret, R2. 379 00:50:07,900 --> 00:50:10,000 Var är R2 när jag behöver honom? 380 00:50:10,100 --> 00:50:14,600 Ert skepp talar en mystisk dialekt. 381 00:50:14,700 --> 00:50:18,200 Jag tror att minusaxelns anslutning är polariserad. 382 00:50:18,300 --> 00:50:20,500 Ni måste tyvärr byta den. 383 00:50:22,000 --> 00:50:24,200 Klart att jag måste byta den! 384 00:50:25,400 --> 00:50:27,600 Här! Och, Chewie... 385 00:50:28,900 --> 00:50:31,300 Jag tror vi får byta minus-polen. 386 00:50:54,300 --> 00:50:57,200 Jag vill bara hjälpa till, ers nåd. 387 00:50:57,300 --> 00:50:59,600 Sluta kalla mig det! 388 00:51:02,000 --> 00:51:05,100 – Du gör det så svårt ibland. – Ja, det gör jag. 389 00:51:06,300 --> 00:51:08,600 Fast du kunde vara lite trevligare. 390 00:51:08,700 --> 00:51:11,100 Medge att du tycker jag är okej. 391 00:51:13,700 --> 00:51:15,700 Ibland, kanske. 392 00:51:16,100 --> 00:51:18,400 När du inte uppför dig som en lymmel. 393 00:51:18,800 --> 00:51:20,300 Lymmel? 394 00:51:24,400 --> 00:51:27,800 – Det låter bra. – Sluta. 395 00:51:27,900 --> 00:51:29,400 Med vad då? 396 00:51:29,900 --> 00:51:32,000 Det där. Jag är smutsig om händerna. 397 00:51:32,100 --> 00:51:34,300 Jag också. Vad är du rädd för? 398 00:51:34,400 --> 00:51:37,500 – Vad då rädd? – Du darrar ju. 399 00:51:37,600 --> 00:51:39,600 Jag darrar inte. 400 00:51:41,000 --> 00:51:43,500 Du gillar mig för jag är en lymmel. 401 00:51:43,600 --> 00:51:46,000 Du behöver fler lymlar i ditt liv. 402 00:51:46,100 --> 00:51:48,300 Jag råkar gilla trevliga män. 403 00:51:48,400 --> 00:51:51,000 – Jag är trevlig. – Nej, du är... 404 00:51:53,900 --> 00:51:57,700 Jag har isolerat polarisations-nätanslutningen! 405 00:52:00,100 --> 00:52:04,500 – Tack så mycket! – Absolut ingen orsak. 406 00:52:10,500 --> 00:52:16,700 Det var sista gången vi såg dem. Deras skepp måste ha gått under. 407 00:52:16,800 --> 00:52:20,100 Nej, de lever. 408 00:52:20,200 --> 00:52:24,500 Asteroidbältet måste genomsökas tills de hittas. 409 00:52:29,000 --> 00:52:32,400 – Lord Vader! – Ja, amiral. Vad är det? 410 00:52:32,500 --> 00:52:34,600 Kejsaren vill att ni kontaktar honom. 411 00:52:34,700 --> 00:52:39,500 Gå ur asteroidbältet så vi kan sända utan störningar. 412 00:52:57,800 --> 00:53:00,300 Vad vill ni, herre? 413 00:53:01,600 --> 00:53:04,600 Det är en stor störning i Kraften. 414 00:53:05,400 --> 00:53:07,000 Jag har känt den. 415 00:53:07,100 --> 00:53:09,300 Vi har en ny fiende. 416 00:53:09,400 --> 00:53:11,300 Luke Skywalker. 417 00:53:11,400 --> 00:53:13,700 Ja, herre. 418 00:53:13,800 --> 00:53:15,400 Han kan förgöra oss. 419 00:53:15,500 --> 00:53:20,600 Han är bara ett barn. Obi-Wan kan inte hjälpa honom. 420 00:53:20,700 --> 00:53:24,400 Kraften är stark i honom. 421 00:53:24,500 --> 00:53:28,800 Skywalkers son får inte bli Jedi. 422 00:53:28,900 --> 00:53:34,200 Om vi omvänder honom blir han en mäktig bundsförvant. 423 00:53:34,300 --> 00:53:35,100 Ja... 424 00:53:36,300 --> 00:53:37,400 Ja. 425 00:53:38,500 --> 00:53:40,500 Han kan bli en stor tillgång. 426 00:53:40,600 --> 00:53:42,800 Kan vi omvända honom? 427 00:53:42,900 --> 00:53:45,900 Annars måste han dö, herre. 428 00:54:03,600 --> 00:54:07,400 Det är säkert jättegott. Varför kan vi inte träffa Yoda nu? 429 00:54:07,500 --> 00:54:11,400 Ha tålamod. För jediriddaren är det också dags att äta. 430 00:54:14,800 --> 00:54:16,300 Ät! 431 00:54:26,800 --> 00:54:28,800 God mat. God, va? 432 00:54:28,900 --> 00:54:31,800 Tar det lång tid att nå Yoda? 433 00:54:31,900 --> 00:54:34,200 Nej, Yoda inte långt borta. 434 00:54:34,300 --> 00:54:36,200 Tålamod, snart är du hos honom. 435 00:54:39,400 --> 00:54:42,400 Rotblad. Jag lagar. 436 00:54:44,000 --> 00:54:46,300 Varför vill du bli jediriddare? 437 00:54:47,600 --> 00:54:50,200 Mestadels på grund av min far. 438 00:54:50,300 --> 00:54:53,200 Far, mäktig jediriddare var han. 439 00:54:55,100 --> 00:54:56,700 Mäktig jediriddare. 440 00:54:56,800 --> 00:55:00,100 Hur kan du känna min far? Du känner ju inte ens mig. 441 00:55:00,200 --> 00:55:03,000 Och vad gör jag här? Det är bortkastad tid! 442 00:55:05,300 --> 00:55:09,900 Det går inte. Han saknar tålamod. 443 00:55:10,000 --> 00:55:12,000 Han lär sig ha tålamod. 444 00:55:17,000 --> 00:55:21,300 Mycket vrede i honom. Som fadern. 445 00:55:21,400 --> 00:55:24,200 Var jag annorlunda på min tid? 446 00:55:28,500 --> 00:55:31,700 – Han är inte mogen. – Yoda? 447 00:55:35,000 --> 00:55:39,700 Jag är mogen att bli jediriddare. – Ben, säg åt honom att jag... 448 00:55:39,800 --> 00:55:43,200 Vad vet du om mogen? 449 00:55:43,900 --> 00:55:47,700 I 800 år har jag undervisat jediriddare. 450 00:55:47,800 --> 00:55:51,600 Jag bestämmer vem som ska utbildas. 451 00:55:53,600 --> 00:55:59,400 En jediriddare måste vara hängiven och helt seriös. 452 00:56:01,300 --> 00:56:04,600 Den här har jag länge iakttagit. 453 00:56:05,500 --> 00:56:11,400 Hela livet har han blickat bort, mot framtiden, mot horisonten... 454 00:56:11,500 --> 00:56:15,100 Aldrig han tänkte på var han var! 455 00:56:16,500 --> 00:56:18,500 På vad han gjorde! 456 00:56:19,800 --> 00:56:23,700 Äventyr... spänning... 457 00:56:24,400 --> 00:56:26,600 En Jedi behöver inte sånt. 458 00:56:27,500 --> 00:56:31,500 – Du är vårdslös. – Det var jag med, om du minns. 459 00:56:32,500 --> 00:56:34,500 Han är för gammal. 460 00:56:36,600 --> 00:56:40,800 – För gammal för att börja utbildas. – Men jag har lärt mig så mycket. 461 00:56:48,600 --> 00:56:51,900 – Slutför han det han påbörjar? – Jag gör dig inte besviken. 462 00:56:53,400 --> 00:56:55,100 Jag är inte rädd. 463 00:56:59,600 --> 00:57:01,600 Det blir du. 464 00:57:02,900 --> 00:57:04,900 Det blir du! 465 00:57:47,200 --> 00:57:50,900 – Om jag får föreslå ett alternativ... – Nej, 3PO. 466 00:57:51,000 --> 00:57:53,000 Det är nåt där ute. 467 00:57:53,100 --> 00:57:55,000 – Var då? – I grottan. 468 00:57:56,600 --> 00:57:58,400 Där är det! Hör! 469 00:57:58,500 --> 00:58:00,200 – Jag går ut. – Är du galen? 470 00:58:00,300 --> 00:58:02,800 Inget ska få slita Falken i bitar! 471 00:58:02,900 --> 00:58:05,100 Då följer jag med! 472 00:58:06,500 --> 00:58:09,600 Jag får nog stanna och vakta skeppet. 473 00:58:25,600 --> 00:58:27,800 Underlaget är konstigt. 474 00:58:29,300 --> 00:58:31,300 Det känns inte som sten. 475 00:58:35,600 --> 00:58:37,800 Det är väldigt fuktigt här. 476 00:58:38,500 --> 00:58:42,300 Det här ser inte bra ut. 477 00:58:45,700 --> 00:58:46,600 Akta! 478 00:58:50,300 --> 00:58:52,800 Det ante mig. Mynocker. 479 00:58:52,900 --> 00:58:58,100 Kolla om det är fler som sitter och gnager på elkablarna, Chewie. 480 00:58:59,900 --> 00:59:02,100 Gå ombord. Vi tar bort dem om det finns fler. 481 00:59:11,300 --> 00:59:13,700 Försvinn! Schas, schas! 482 00:59:21,000 --> 00:59:23,000 Vänta lite... 483 00:59:44,700 --> 00:59:48,000 – Vi sticker! – Det är inte klokt... 484 00:59:48,100 --> 00:59:52,400 – Vi hinner inte utskottsbehandla det. – Jag är inget utskott! 485 00:59:58,400 --> 01:00:03,500 – Ni kan inte nå ljushastighet här. – Sätt dig, stumpan, vi lyfter nu. 486 01:00:08,400 --> 01:00:10,000 – Titta! – Jag har sett det. 487 01:00:10,100 --> 01:00:12,500 Grottan rasar in. 488 01:00:12,600 --> 01:00:14,500 – Det är ingen grotta. – Vad? 489 01:00:47,000 --> 01:00:48,400 Spring! 490 01:00:50,200 --> 01:00:55,100 En Jedi får styrka från Kraften. Men akta dig för den mörka sidan. 491 01:00:55,200 --> 01:00:57,100 Vrede, rädsla, aggressivitet... 492 01:00:57,200 --> 01:01:03,100 Den mörka sidan av Kraften är de. 493 01:01:03,200 --> 01:01:07,800 Slår du in på den mörka vägen styr den ditt öde i all framtid. 494 01:01:07,900 --> 01:01:11,900 Du uppslukas, som Obi-Wans elev. 495 01:01:12,000 --> 01:01:16,800 – Vader. Är den mörka sidan starkare? – Nej. 496 01:01:18,800 --> 01:01:23,800 – Men den är mer förförisk. – Hur skiljer jag gott från ont? 497 01:01:23,900 --> 01:01:25,700 Det kan du. 498 01:01:26,400 --> 01:01:31,000 När du är lugn, i sinnesro, är passiv. 499 01:01:32,100 --> 01:01:38,200 En jediriddare använder Kraften till kunskap och försvar, aldrig angrepp. 500 01:01:38,300 --> 01:01:41,000 – Men varför... – Nej, det finns inga ”varför”. 501 01:01:42,100 --> 01:01:44,100 Inget mer lär jag dig i dag. 502 01:01:45,000 --> 01:01:47,000 Rensa dina tankar från frågor. 503 01:02:10,000 --> 01:02:12,000 Det är nåt som inte stämmer. 504 01:02:16,100 --> 01:02:17,300 Jag fryser. 505 01:02:18,100 --> 01:02:19,700 – Döden... – Den där platsen... 506 01:02:20,800 --> 01:02:24,400 Den mörka sidan är stark där. 507 01:02:24,500 --> 01:02:26,400 En ondskans boning är det. 508 01:02:27,800 --> 01:02:32,200 – In måste du gå. – Vad finns där inne? 509 01:02:34,400 --> 01:02:36,200 Bara det du tar med dig. 510 01:02:40,900 --> 01:02:44,600 Dina vapen... Du behöver dem inte. 511 01:05:24,600 --> 01:05:27,100 Prisjägare! Vi behöver dem inte. 512 01:05:28,200 --> 01:05:30,200 Rebellerna kan inte fly från oss. 513 01:05:35,900 --> 01:05:39,900 Vi får ett ilmeddelande från stjärnjagaren ”Avenger”. 514 01:05:41,000 --> 01:05:46,800 Det utgår en stor belöning till den som hittar Falken. 515 01:05:46,900 --> 01:05:52,200 Ni får fria händer. Men de måste tas levande. 516 01:05:52,300 --> 01:05:54,700 Ingen desintegration. 517 01:05:54,800 --> 01:05:56,700 Som ni vill. 518 01:05:59,000 --> 01:06:00,900 Vi har hittat dem. 519 01:06:05,400 --> 01:06:08,500 Äntligen slipper vi asteroiderna! 520 01:06:13,300 --> 01:06:15,600 Vi sticker. Klar för ljushastighet? 521 01:06:15,700 --> 01:06:19,900 Ett... två... tre! 522 01:06:25,800 --> 01:06:27,300 Det är inte rättvist. 523 01:06:30,500 --> 01:06:33,200 Kretsarna funkar. Skyll inte på mig! 524 01:06:33,300 --> 01:06:35,600 – Ingen ljushastighet? – Det är inte mitt fel! 525 01:06:41,000 --> 01:06:45,400 Vi förlorade akter deflektorsköld. En träff till baktill och det är slut. 526 01:06:45,500 --> 01:06:47,200 Vänd! 527 01:06:47,300 --> 01:06:50,100 Vänd henne, sa jag! Jag skickar all kraft till förlig sköld! 528 01:06:50,200 --> 01:06:54,100 – Tänker du anfalla dem? – Oddsen för att överleva ett anfall... 529 01:06:54,200 --> 01:06:55,500 Tyst! 530 01:07:02,700 --> 01:07:04,700 De lägger sig i anfallsläge. 531 01:07:06,800 --> 01:07:07,900 Upp med sköldarna! 532 01:07:14,200 --> 01:07:18,800 – Spåra dem. De kan försöka igen. – Vi ser inte skeppet längre, kapten. 533 01:07:19,600 --> 01:07:23,400 De kan inte ha försvunnit. Så små skepp har inte skyddssköldar. 534 01:07:23,500 --> 01:07:25,200 Det finns inga spår efter dem. 535 01:07:25,300 --> 01:07:27,300 Lord Vader kräver en ny rapport om jakten. 536 01:07:30,100 --> 01:07:32,400 Gör klar en skyttel. 537 01:07:32,500 --> 01:07:36,400 Jag tar på mig ansvaret och ber Vader om ursäkt. 538 01:07:36,500 --> 01:07:40,100 – Fortsätt scanna området. – Ja, kapten Needa. 539 01:07:43,800 --> 01:07:46,200 Använd Kraften. 540 01:07:53,300 --> 01:07:55,000 Stenen. 541 01:07:59,300 --> 01:08:00,800 Känn den. 542 01:08:12,600 --> 01:08:14,400 Koncentrera dig! 543 01:08:30,800 --> 01:08:34,000 – Nu får vi aldrig upp det. – Så säker är du! 544 01:08:38,100 --> 01:08:40,800 Alltid för dig är allt omöjligt. 545 01:08:42,500 --> 01:08:44,500 Hör du inget som jag säger? 546 01:08:44,600 --> 01:08:48,700 Flytta stenar är en sak. Det här är nåt helt annat. 547 01:08:49,800 --> 01:08:53,100 Nej, bara nåt annat i dina tankar. 548 01:08:53,200 --> 01:08:56,600 Du måste glömma allt du lärt dig. 549 01:08:57,400 --> 01:08:59,200 Jag försöker väl då. 550 01:08:59,900 --> 01:09:05,100 Nej, försök inte! Gör! Eller gör det inte. 551 01:09:05,200 --> 01:09:06,900 Det finns inget ”försöka”. 552 01:09:55,100 --> 01:09:57,600 Jag kan inte. Det är för stort. 553 01:09:58,500 --> 01:10:00,600 Storleken betyder ingenting. 554 01:10:00,700 --> 01:10:03,700 Dömer du mig efter min storlek? 555 01:10:06,400 --> 01:10:08,400 Gör inte det. 556 01:10:09,400 --> 01:10:11,300 För Kraften är min bundsförvant. 557 01:10:12,000 --> 01:10:14,300 Och en mäktig bundsförvant är den. 558 01:10:15,500 --> 01:10:19,900 Livet skapar den. Får den att växa. 559 01:10:20,900 --> 01:10:26,500 Dess energi omger oss och håller ihop oss. 560 01:10:26,600 --> 01:10:30,000 Vi är andliga väsen, inte en primitiv kropp. 561 01:10:31,100 --> 01:10:34,400 Du måste känna Kraften runt dig. 562 01:10:34,500 --> 01:10:37,900 Mellan dig, mig... 563 01:10:38,000 --> 01:10:42,100 ...trädet, stenen... Överallt! 564 01:10:44,600 --> 01:10:48,700 Till och med mellan marken och skeppet. 565 01:10:53,300 --> 01:10:55,600 Du begär det omöjliga. 566 01:12:43,200 --> 01:12:45,400 Jag kan inte tro det! 567 01:12:47,100 --> 01:12:49,700 Det är därför du misslyckas. 568 01:13:09,100 --> 01:13:12,400 Ursäkten godtas, kapten Needa. 569 01:13:21,100 --> 01:13:24,200 Våra skepp har inte hittat nåt. 570 01:13:24,300 --> 01:13:28,300 Falken kan ha gått till ljushastighet. 571 01:13:28,400 --> 01:13:30,000 Larma alla enheter. 572 01:13:30,100 --> 01:13:34,600 Beräkna alla möjliga destinationer längs banan. 573 01:13:34,700 --> 01:13:40,100 – Vi kommer att hitta dem. – Svik mig inte igen... amiral. 574 01:13:43,000 --> 01:13:45,600 Larma alla enheter. Sprid ut flottan. 575 01:14:00,700 --> 01:14:03,900 Nu har ni gått för långt, kapten Solo. 576 01:14:04,600 --> 01:14:07,900 Nej, jag tänker inte vara tyst! Varför hör man inte på mig? 577 01:14:08,000 --> 01:14:12,700 Flottan omgrupperar. Var beredd att koppla loss änterhaken manuellt. 578 01:14:15,300 --> 01:14:17,600 Det där gör väl ingen nytta. 579 01:14:17,700 --> 01:14:23,000 Kapitulation är ett bra alternativ. Imperiet kan visa storsinthet och... 580 01:14:23,100 --> 01:14:25,800 – Tack. – Vad blir nästa drag? 581 01:14:25,900 --> 01:14:30,200 De skjuter ut sitt avfall innan de går till ljushastighet. 582 01:14:30,300 --> 01:14:33,300 – Då svävar vi med. – Med resten av soporna. 583 01:14:33,400 --> 01:14:37,300 – Och sen? – Sen måste vi hitta en säker hamn. 584 01:14:38,600 --> 01:14:40,700 – Har du nåt förslag? – Var är vi? 585 01:14:40,800 --> 01:14:44,000 – I Anoat-systemet. – Nej, här finns inte så mycket. 586 01:14:45,100 --> 01:14:50,700 – Det här är intressant. Lando! – Lando-systemet? 587 01:14:50,800 --> 01:14:54,300 Det är en människa. Han heter Lando Calrissian. 588 01:14:55,400 --> 01:14:59,600 Han är kortspelare och lymmel. Du skulle gilla honom. 589 01:14:59,700 --> 01:15:02,600 Det är långt, men vi borde kunna komma dit. 590 01:15:03,800 --> 01:15:10,000 – En gruvkoloni? – Lando har nog lurat sig till den. 591 01:15:10,100 --> 01:15:12,600 Lando och jag är gamla vänner. 592 01:15:14,100 --> 01:15:19,900 – Litar du på honom? – Nej, men han hatar Imperiet. 593 01:15:20,800 --> 01:15:23,700 Avvakta, Chewie. Koppla loss. 594 01:15:30,500 --> 01:15:35,900 Du har dina ljusa stunder. Inte ofta, men det händer. 595 01:16:04,900 --> 01:16:09,500 Koncentrera dig. Känn Kraften strömma. 596 01:16:19,400 --> 01:16:22,700 Bra. Lugn. 597 01:16:25,000 --> 01:16:29,000 Genom Kraften ser du saker, andra platser. 598 01:16:29,100 --> 01:16:33,900 Framtiden, det förflutna och mycket gamla vänner. 599 01:16:36,300 --> 01:16:38,800 Han? Leia! 600 01:16:44,400 --> 01:16:47,900 Behärska dig. Du måste lära att behärska dig! 601 01:16:50,900 --> 01:16:54,200 Jag såg en stad bland molnen. 602 01:16:56,200 --> 01:16:58,400 Vänner har du där. 603 01:16:59,500 --> 01:17:03,100 – De led. – Det är framtiden du ser. 604 01:17:03,900 --> 01:17:05,300 Framtiden? 605 01:17:14,000 --> 01:17:15,800 Dör de? 606 01:17:19,000 --> 01:17:23,700 Svårt att se. Framtiden är alltid i rörelse. 607 01:17:25,700 --> 01:17:27,600 Jag måste åka till dem. 608 01:17:29,500 --> 01:17:31,900 Avgör hur du bäst kan tjäna dem. 609 01:17:32,600 --> 01:17:35,500 Åker du nu, kan du hjälpa dem. 610 01:17:36,600 --> 01:17:40,300 Men du förstör allt de har kämpat och lidit för. 611 01:17:53,500 --> 01:17:57,000 Nej, jag har inte landningstillstånd. 612 01:17:57,100 --> 01:18:00,900 Jag söker Lando Calrissian! 613 01:18:01,000 --> 01:18:03,100 Vänta, låt mig få förklara! 614 01:18:03,200 --> 01:18:05,200 Avvik inte från kursen. 615 01:18:05,300 --> 01:18:08,100 – Så lättstötta typer! – Jag trodde att du kände honom. 616 01:18:11,000 --> 01:18:13,800 Det var länge sen. Han måste ha glömt det. 617 01:18:22,300 --> 01:18:26,000 Ni kan landa på plattform 327. 618 01:18:26,100 --> 01:18:27,500 Tack. 619 01:18:28,200 --> 01:18:31,300 Oroa dig inte. Lando är en vän. 620 01:18:31,400 --> 01:18:33,100 Vem oroar sig? 621 01:19:07,200 --> 01:19:08,900 Ingen kommer och möter oss! 622 01:19:10,300 --> 01:19:12,400 Jag gillar inte det här. 623 01:19:12,500 --> 01:19:15,300 – Vad gillar du då? – Nåja, de lät oss landa. 624 01:19:15,400 --> 01:19:20,200 Allt ordnar sig. Lita på mig. 625 01:19:24,000 --> 01:19:26,200 Du ser... Min vän. 626 01:19:31,000 --> 01:19:33,000 Håll ögonen öppna. 627 01:19:37,800 --> 01:19:41,000 Din simpla, lömska och usla bedragare! 628 01:19:42,100 --> 01:19:46,300 Du är modig som kommer hit efter det du gjorde. 629 01:19:56,800 --> 01:20:00,300 Hur är det, din pirat? Kul att se dig! 630 01:20:01,500 --> 01:20:06,700 – Han verkar mycket vänlig. – Ja, mycket vänlig... 631 01:20:06,800 --> 01:20:10,600 – Vad gör du här? – Reparationer. Kan du hjälpa mig? 632 01:20:10,700 --> 01:20:13,300 – Vad har du gjort med mitt skepp? – Ditt skepp? 633 01:20:13,400 --> 01:20:17,000 Du förlorade henne till mig. 634 01:20:17,800 --> 01:20:21,100 Umgås du fortfarande med den här förloraren, Chewbacca? 635 01:20:24,800 --> 01:20:27,200 Och vad har vi här då? 636 01:20:28,000 --> 01:20:33,500 Jag heter Lando Calrissian. Vem kan du vara? 637 01:20:33,600 --> 01:20:36,800 – Leia. – Välkommen, Leia. 638 01:20:39,600 --> 01:20:42,700 Det räcker. Storcharmören... 639 01:20:42,800 --> 01:20:46,100 Jag är C-3PO, kommunikationsdroid. 640 01:20:46,200 --> 01:20:49,400 Mina tjänster är... Jag säger då det! 641 01:20:49,500 --> 01:20:51,900 – Vad är det för fel på Falken? – Hyperdriften. 642 01:20:52,000 --> 01:20:54,300 Jag ska sätta mitt folk på att reparera Falken. 643 01:20:54,400 --> 01:20:58,400 Skeppet räddade mig många gånger. Hon är galaxens snabbaste skrothög. 644 01:21:00,000 --> 01:21:02,700 Hur går det med gasgruvan? 645 01:21:02,800 --> 01:21:06,400 Inte så bra som man kunde önska. 646 01:21:06,500 --> 01:21:12,000 Jag har haft problem med leveranser och strul med arbetarna... 647 01:21:12,100 --> 01:21:16,600 – Vad skrattar du åt? – Du låter som en affärsman. 648 01:21:16,700 --> 01:21:20,300 En ansvarsfull ledare. Vem kunde tro det? 649 01:21:20,400 --> 01:21:24,800 – Att se dig väcker gamla minnen. – Jo... 650 01:21:24,900 --> 01:21:27,100 Jag har blivit ansvarskännande. 651 01:21:27,900 --> 01:21:30,200 Det är priset för framgångar. 652 01:21:33,700 --> 01:21:35,900 Skönt att se ett bekant ansikte. 653 01:21:36,000 --> 01:21:37,400 Så oförskämt! 654 01:21:39,200 --> 01:21:45,200 Det låter som en R2:a. Jag undrar om... Hallå? Hallå? 655 01:21:45,300 --> 01:21:47,900 – Så intressant... – Vem är du? 656 01:21:48,000 --> 01:21:52,200 Det var inte meningen att störa... 657 01:22:10,700 --> 01:22:13,300 Du måste slutföra utbildningen. 658 01:22:14,000 --> 01:22:17,100 Jag får inte bilderna ur huvudet! Jag måste hjälpa mina vänner. 659 01:22:17,200 --> 01:22:21,700 – Du får inte åka. – Annars dör Han och Leia. 660 01:22:21,800 --> 01:22:23,900 Det vet du inte. 661 01:22:25,400 --> 01:22:28,300 Inte ens Yoda kan se deras öde. 662 01:22:28,400 --> 01:22:31,200 Jag kan hjälpa dem. Jag känner Kraften! 663 01:22:31,300 --> 01:22:35,200 Du kan inte styra den. Det är en farlig tid för dig. 664 01:22:35,300 --> 01:22:39,100 Du blir frestad av den mörka sidan. 665 01:22:39,200 --> 01:22:42,500 Ja, lyssna på Obi-Wan. 666 01:22:42,600 --> 01:22:47,000 Kom ihåg ditt misslyckande i grottan. 667 01:22:47,100 --> 01:22:49,000 Jag har lärt mig mycket sen dess. 668 01:22:49,100 --> 01:22:53,000 Jag återvänder för att lära mig mer. 669 01:22:54,000 --> 01:22:59,700 Kejsaren vill ha dig och din kunskap. Därför lider dina vänner. 670 01:23:01,000 --> 01:23:03,100 Därför måste jag åka. 671 01:23:03,900 --> 01:23:08,200 Luke, jag vill inte förlora dig till kejsaren, som jag förlorade Vader. 672 01:23:08,300 --> 01:23:09,900 Det gör du inte. 673 01:23:10,000 --> 01:23:14,300 De måste stoppas. Allt hänger på det. 674 01:23:15,100 --> 01:23:16,700 Bara en fullärd Jedi- 675 01:23:16,800 --> 01:23:21,400 -kan besegra Vader och hans kejsare. 676 01:23:21,500 --> 01:23:23,600 Avbryter du utbildningen nu- 677 01:23:23,700 --> 01:23:28,000 -och väljer den enkla vägen, som Vader- 678 01:23:28,100 --> 01:23:30,800 -blir du en ondskans man. 679 01:23:30,900 --> 01:23:34,100 – Ha tålamod! – Och offra Han och Leia? 680 01:23:35,000 --> 01:23:38,300 Om du kämpar för det de kämpar för. 681 01:23:38,400 --> 01:23:43,700 Du får möta Vader ensam. Jag kan inte hjälpa dig. 682 01:23:45,700 --> 01:23:47,000 Jag förstår. 683 01:23:52,200 --> 01:23:55,300 Starta motorerna, R2. 684 01:24:00,600 --> 01:24:05,500 Ge inte efter för hatet. Det leder till den mörka sidan. 685 01:24:05,600 --> 01:24:09,900 Stark är Vader. Kom ihåg det du lärt dig, det kan rädda dig. 686 01:24:10,900 --> 01:24:14,400 Jag ska. Och jag lovar att återvända. 687 01:24:21,600 --> 01:24:24,300 Det sa jag ju. Vårdslös är han. 688 01:24:25,200 --> 01:24:28,600 Nu är situationen ännu värre. 689 01:24:28,700 --> 01:24:33,600 – Pojken är vårt sista hopp. – Nej, det finns en till. 690 01:24:57,900 --> 01:25:01,300 Skeppet är snart klart. Lite till bara, så är vi klara. 691 01:25:01,400 --> 01:25:03,500 Ju snabbare desto bättre. Det är nåt fel. 692 01:25:03,600 --> 01:25:05,700 Ingen har sett till 3PO! 693 01:25:05,800 --> 01:25:08,100 C-3PO har varit försvunnen för länge. 694 01:25:08,200 --> 01:25:12,900 Lugn. Jag talar med Lando och hör om han vet nåt. 695 01:25:13,000 --> 01:25:19,000 – Jag litar inte på Lando. – Inte jag heller, men han är min vän. 696 01:25:19,100 --> 01:25:25,300 – Och snart åker vi härifrån. – Då försvinner du väl? 697 01:26:00,100 --> 01:26:01,300 Vad har hänt? 698 01:26:02,900 --> 01:26:04,400 Var då? 699 01:26:05,800 --> 01:26:10,500 – Hittade du honom i en skrothög? – Kan du reparera honom, Chewie? 700 01:26:12,600 --> 01:26:15,700 – Landos tekniker kan laga honom. – Nej tack. 701 01:26:17,700 --> 01:26:21,600 – Stör jag? – Inte precis. 702 01:26:25,200 --> 01:26:27,200 Du är otroligt vacker. 703 01:26:27,300 --> 01:26:30,600 Du hör verkligen hemma här bland molnen. 704 01:26:32,300 --> 01:26:37,200 Får jag bjuda på nåt att dricka? – Alla är välkomna, så klart. 705 01:26:38,300 --> 01:26:42,800 – Har ni problem med droiden? – Nej. Hur så? 706 01:26:51,900 --> 01:26:57,800 Imperiet bryr sig inte om en liten verksamhet som vår. 707 01:26:57,900 --> 01:27:02,800 – Ingår ni i nån gruvförening? – Nej, ingen lägger märke till oss. 708 01:27:02,900 --> 01:27:08,600 Det är bra, för våra kunder vill inte dra uppmärksamhet till sig. 709 01:27:09,600 --> 01:27:13,500 Fruktar du inte Imperiet? 710 01:27:13,600 --> 01:27:16,800 Visst hotar de allt vi har byggt upp. 711 01:27:16,900 --> 01:27:18,900 Men jag har försäkrat mig. 712 01:27:19,000 --> 01:27:22,400 Jag har slutit ett avtal som håller Imperiet härifrån. 713 01:27:32,900 --> 01:27:35,700 Det vore en ära om ni gjorde oss sällskap. 714 01:27:42,500 --> 01:27:46,600 Jag hade inget val. De kom före er. Jag är ledsen. 715 01:27:50,800 --> 01:27:52,500 Jag är också ledsen. 716 01:28:07,000 --> 01:28:08,700 Nej, 3PO är hos dem. 717 01:28:10,100 --> 01:28:12,200 Vi är snart framme. 718 01:29:21,900 --> 01:29:24,300 Imperiesoldater här? 719 01:29:24,400 --> 01:29:28,200 Vi är i fara. Jag måste varna de andra... Nej! 720 01:29:55,600 --> 01:29:57,100 Lord Vader... 721 01:29:57,700 --> 01:30:01,700 Ni kan föra Solo till Jabba Hutt när jag fått tag i Skywalker. 722 01:30:02,400 --> 01:30:04,300 Han är inget värd som död. 723 01:30:04,400 --> 01:30:07,500 Han får inga bestående skador. 724 01:30:09,900 --> 01:30:15,500 – Leia och wookien då, lord Vader? – De får aldrig lämna den här staden. 725 01:30:15,600 --> 01:30:18,800 Det ingick inte i överenskommelsen att ge Han till prisjägaren! 726 01:30:18,900 --> 01:30:22,700 Känner ni er orättvist behandlad? 727 01:30:25,100 --> 01:30:26,600 – Nej... – Bra. 728 01:30:26,700 --> 01:30:30,300 Det vore olyckligt om jag måste lämna en garnison här. 729 01:30:32,600 --> 01:30:34,900 Villkoren försämras hela tiden... 730 01:30:36,300 --> 01:30:38,600 Det var skönt. Det tyckte jag om. 731 01:30:40,300 --> 01:30:42,900 Nåt är fel, för nu ser jag ingenting. 732 01:30:45,000 --> 01:30:47,000 Mycket bättre. 733 01:30:47,700 --> 01:30:51,700 Vänta! Vad har du gjort? 734 01:30:51,800 --> 01:30:53,200 Jag är bak och fram! 735 01:30:53,300 --> 01:30:57,800 Bara en förvuxen golvmopp som du är dum nog att... 736 01:31:12,500 --> 01:31:14,500 Jag mår jättedåligt. 737 01:31:29,600 --> 01:31:31,600 Varför gör de så här? 738 01:31:34,100 --> 01:31:36,600 De ställde inga frågor till mig. 739 01:31:42,000 --> 01:31:43,400 Lando... 740 01:31:46,400 --> 01:31:51,800 – Stick, Lando! – Vader ger mig Leia och Chewie. 741 01:31:51,900 --> 01:31:56,000 De är i säkerhet här. – Vader ger Han till prisjägaren. 742 01:31:56,100 --> 01:31:58,600 Vader vill se oss alla döda. 743 01:31:58,700 --> 01:32:02,100 Han jagar nån vid namn Skywalker. 744 01:32:02,200 --> 01:32:04,700 – Vader har gillrat en fälla. – Vi är lockbetet. 745 01:32:04,800 --> 01:32:07,600 – Han är på väg. – Perfekt! 746 01:32:07,700 --> 01:32:11,200 Du har ställt till det för oss alla, min vän... 747 01:32:16,600 --> 01:32:21,400 Jag har gjort allt jag kunnat, men jag har egna problem. 748 01:32:23,000 --> 01:32:24,800 Du är en riktig hjälte. 749 01:32:35,200 --> 01:32:37,800 Du kan verkligen ta folk. 750 01:32:52,100 --> 01:32:54,200 Anläggningen är primitiv- 751 01:32:54,300 --> 01:32:57,300 -men borde kunna frysa ner Skywalker- 752 01:32:57,400 --> 01:32:59,800 -för resan till kejsaren. 753 01:32:59,900 --> 01:33:02,700 Ett X-Wing– Jaktskepp närmar sig. 754 01:33:02,800 --> 01:33:06,300 Bra. Låt Skywalker landa. 755 01:33:07,900 --> 01:33:12,600 Vi använder anläggningen för karbonfrysning. Han kan dö här. 756 01:33:12,700 --> 01:33:18,800 Kejsarens byte får inte skadas. Vi provar på kapten Solo. 757 01:33:42,700 --> 01:33:46,900 Om du skruvat fast mina ben hade jag sluppit hänga så här! 758 01:33:47,000 --> 01:33:49,700 Tänk på att du har ansvar för mig! 759 01:33:49,800 --> 01:33:51,600 Gör inget dumt nu! 760 01:34:05,400 --> 01:34:10,700 – Vad händer... kompis? – Du ska in i karbon-frysen. 761 01:34:10,800 --> 01:34:17,000 – Han kan dö. Han är värd mycket. – Imperiet ersätter dig om han dör. 762 01:34:17,100 --> 01:34:19,000 Sänk ner honom! 763 01:34:23,100 --> 01:34:26,500 Sluta, Chewie! Sluta! 764 01:34:26,600 --> 01:34:29,300 Sluta! Jag vill inte dö! 765 01:34:30,400 --> 01:34:33,000 Det här hjälper mig inte, Chewie. 766 01:34:33,100 --> 01:34:35,700 Spara krafterna till en annan gång. 767 01:34:37,500 --> 01:34:41,100 Prinsessan... Du måste ta hand om henne. 768 01:34:43,300 --> 01:34:45,300 Hör du det? 769 01:34:59,200 --> 01:35:02,200 – Jag älskar dig. – Jag vet. 770 01:35:31,300 --> 01:35:34,900 Vad händer? Vänd dig om, jag ser ingenting! 771 01:36:33,600 --> 01:36:35,900 Han är inkapslad i karbonit. 772 01:36:36,000 --> 01:36:39,900 Han är välbevarad, om han överlever. 773 01:36:40,000 --> 01:36:42,600 Överlevde han, Calrissian? 774 01:36:42,700 --> 01:36:47,100 Ja, han lever och är i dvala. 775 01:36:47,200 --> 01:36:52,700 Du kan ta honom, prisjägare. – Gör klar kammaren för Skywalker. 776 01:36:55,200 --> 01:37:01,000 – Skywalker har precis landat. – Bra. Se till att han hittar hit. 777 01:37:05,200 --> 01:37:09,700 Ta prinsessan och wookien till mitt skepp, Calrissian. 778 01:37:09,800 --> 01:37:13,900 – Ni sa att de skulle stanna här. – Jag har ändrat villkoren. 779 01:37:14,000 --> 01:37:16,900 Akta dig så att jag inte ändrar mig igen. 780 01:38:54,200 --> 01:38:56,700 Det är en fälla, Luke! 781 01:39:45,500 --> 01:39:48,100 Kraften är med dig, unge Skywalker. 782 01:39:50,300 --> 01:39:52,600 Men du är ingen Jedi än. 783 01:40:54,400 --> 01:40:55,900 Bra gjort. 784 01:40:58,000 --> 01:41:02,600 Håll dem i säkerhetstornet och var tysta. Gå nu. 785 01:41:07,000 --> 01:41:10,400 – Vad gör du? – Sticker härifrån. 786 01:41:10,500 --> 01:41:15,200 – Jag visste att det var ett misstag. – Tror du att vi kan lita på dig nu? 787 01:41:16,200 --> 01:41:19,500 – Jag hade inget val. – Lita på honom! 788 01:41:19,600 --> 01:41:24,300 – Vi förstår, va? Han hade inget val! – Jag försöker hjälpa till. 789 01:41:24,400 --> 01:41:26,800 Vi behöver inte din hjälp. 790 01:41:32,200 --> 01:41:34,900 – Va? – Det låter som ”Han”. 791 01:41:35,000 --> 01:41:37,400 Vi kan fortfarande rädda Han. 792 01:41:39,200 --> 01:41:42,600 Vid östra... plattformen. 793 01:41:46,800 --> 01:41:50,800 Jag beklagar. Han är trots allt bara wookie. 794 01:41:50,900 --> 01:41:53,900 Lägg kapten Solo i lastrummet. 795 01:42:09,600 --> 01:42:13,900 R2! Var har du varit? – Vänd dig om, din ulliga... 796 01:42:15,000 --> 01:42:17,900 Vi ska rädda Han från prisjägaren! 797 01:42:20,600 --> 01:42:25,500 Du är åtminstone hel. Se vad som har hänt med mig! 798 01:42:37,500 --> 01:42:40,100 De är bakom dig, Chewie! 799 01:42:53,000 --> 01:42:57,600 – Du har lärt dig mycket, yngling. – Jag är full av överraskningar! 800 01:43:09,000 --> 01:43:15,000 Ditt öde är att följa mig, Skywalker. Det visste Obi-Wan. 801 01:43:23,700 --> 01:43:25,100 Alltför enkelt... 802 01:43:30,300 --> 01:43:32,800 Du är måhända inte så stark som kejsaren trodde. 803 01:43:35,900 --> 01:43:37,600 Imponerande. 804 01:43:39,500 --> 01:43:41,000 Mycket imponerande. 805 01:43:48,600 --> 01:43:52,500 Obi-Wan har lärt dig att styra din rädsla. 806 01:43:55,300 --> 01:44:01,300 Frigör nu din vrede. Bara ditt hat kan förgöra mig. 807 01:46:12,200 --> 01:46:17,600 – Säkerhetskoden har ändrats. – Be datorn gå förbi koderna, R2. 808 01:46:18,700 --> 01:46:21,000 Skynda dig. 809 01:46:21,100 --> 01:46:22,800 Lando Calrissian här. 810 01:46:22,900 --> 01:46:28,200 Imperiet har tagit kontroll över staden. Ge er av innan fler trupper kommer. 811 01:46:33,200 --> 01:46:34,500 Häråt! 812 01:46:34,600 --> 01:46:40,200 Skyll inte på mig, jag är tolk. Jag vet inget om el och elektronik. 813 01:47:01,800 --> 01:47:04,700 Vi struntar i Falkens hyperdrift. Den är reparerad. 814 01:47:09,000 --> 01:47:11,200 Få upp dörren, din soptunna! 815 01:47:21,100 --> 01:47:23,500 Jag tvivlade inte en sekund på dig. Underbart! 816 01:47:48,000 --> 01:47:50,800 Det gjorde ont! Böj dig ner! 817 01:47:56,400 --> 01:47:59,300 Leia! Stick! 818 01:48:05,400 --> 01:48:08,500 Jag trodde att den håriga besten skulle bli min död. 819 01:48:08,600 --> 01:48:10,500 Ja! Jag har sett bättre ut! 820 01:49:04,100 --> 01:49:07,800 Du är slagen. Gör inte mer motstånd. 821 01:49:07,900 --> 01:49:11,100 Låt dig inte bli dödad, som Obi-Wan. 822 01:49:27,500 --> 01:49:31,900 Du kan inte fly. Tvinga mig inte att döda dig. 823 01:49:35,000 --> 01:49:38,500 Du har inte insett din betydelse. 824 01:49:38,600 --> 01:49:41,500 Du har bara börjat ana dina krafter. 825 01:49:41,600 --> 01:49:45,900 Anslut dig till mig så slutför jag din utbildning. 826 01:49:46,000 --> 01:49:51,500 Tillsammans kan vi göra slut på kriget- 827 01:49:51,600 --> 01:49:53,900 -och skapa ordning i galaxen. 828 01:49:54,000 --> 01:49:59,900 – Jag ansluter mig aldrig till dig! – Om du kände de mörka krafterna! 829 01:50:00,700 --> 01:50:06,600 – Du vet inte vad som hände din far. – Obi-Wan berättade tillräckligt! 830 01:50:09,200 --> 01:50:15,000 – Han sa att du dödade honom. – Nej, jag är din far. 831 01:50:23,300 --> 01:50:27,900 Det är inte sant. Det är omöjligt! 832 01:50:28,000 --> 01:50:31,300 Du vet att det är sant. 833 01:50:40,100 --> 01:50:44,300 Luke, kejsaren vet att du kan krossa honom. 834 01:50:44,400 --> 01:50:47,300 Det är ditt öde. 835 01:50:47,400 --> 01:50:53,500 Tillsammans kan vi härska över galaxen som far och son. 836 01:51:04,100 --> 01:51:08,800 Följ mig. Det är enda sättet. 837 01:52:15,200 --> 01:52:19,200 Ben? Ben, snälla du! 838 01:52:28,800 --> 01:52:30,600 Ben... 839 01:52:35,400 --> 01:52:37,100 Leia! 840 01:52:47,100 --> 01:52:51,200 Hör mig! Leia! 841 01:52:51,300 --> 01:52:53,200 Luke... 842 01:52:55,500 --> 01:52:57,900 – Vi måste vända tillbaka! – Vad? 843 01:52:58,000 --> 01:53:00,200 – Jag vet var Luke är. – Jaktskeppen då? 844 01:53:01,300 --> 01:53:05,400 – Vänd nu, Chewie. – Men Vader då? Jaja! 845 01:53:13,200 --> 01:53:14,900 Gör klar min skyttel. 846 01:53:25,900 --> 01:53:27,900 Det är nån där uppe. 847 01:53:28,900 --> 01:53:33,400 Det är Luke! Sänk farten, Chewie. 848 01:53:33,500 --> 01:53:36,200 Öppna luckan, Lando. 849 01:53:46,700 --> 01:53:49,100 Försiktigt, Chewie. 850 01:54:11,300 --> 01:54:13,000 – Lando? – Stick nu! 851 01:54:32,600 --> 01:54:34,500 Nu sticker vi, Chewie. 852 01:54:49,200 --> 01:54:51,100 Jag kommer strax. 853 01:54:57,000 --> 01:54:58,400 En stjärnjagare. 854 01:55:03,600 --> 01:55:08,200 – Klart för ljushastighet. – Om dina tekniker fixade motorn. 855 01:55:08,300 --> 01:55:12,100 – Allt är klart. Nu eller aldrig. – Nu! 856 01:55:22,900 --> 01:55:25,300 De sa att de hade lagat den! 857 01:55:25,400 --> 01:55:27,300 Jag litade på dem! 858 01:55:27,400 --> 01:55:29,900 Det är inte mitt fel! 859 01:55:35,500 --> 01:55:38,100 Snart når vi dem med dragstrålen. 860 01:55:38,200 --> 01:55:42,900 – Kopplade ni ur deras hyperdrift? – Ja. 861 01:55:43,000 --> 01:55:47,700 Bra. Gör klar äntringsstyrkan och sätt vapnen i bedövningsläge. 862 01:55:53,600 --> 01:55:56,000 Varför går vi inte till ljushastighet? 863 01:55:56,100 --> 01:55:59,900 Kan vi inte? Hur vet du att hyperdriften är urkopplad? 864 01:56:03,200 --> 01:56:09,000 Sa stadens centraldator det? Lita inte på datorer du inte känner. 865 01:56:10,200 --> 01:56:12,400 Tänk på vad du gör! 866 01:56:23,800 --> 01:56:26,300 – Luke... – Far? 867 01:56:27,700 --> 01:56:29,800 Följ mig, min son. 868 01:56:32,700 --> 01:56:37,500 Varför sa du det inte, Ben? 869 01:56:44,000 --> 01:56:45,700 Chewie! 870 01:56:55,800 --> 01:56:56,900 Det är Vader. 871 01:57:02,700 --> 01:57:06,300 Det är ditt öde, Luke. 872 01:57:14,000 --> 01:57:16,000 Varför sa du det inte? 873 01:57:22,600 --> 01:57:26,500 Larma alla enheter. Var beredd med dragstrålen. 874 01:57:30,000 --> 01:57:32,800 Kom hit, du är inte klar med mig! 875 01:57:32,900 --> 01:57:34,600 Du kan inte laga hyperdriften. 876 01:57:34,700 --> 01:57:36,400 Chewbacca får fixa det! 877 01:57:36,500 --> 01:57:40,900 Jag står här isärplockad och du drabbas av storhetsvansinne! 878 01:57:44,100 --> 01:57:45,600 Du gjorde det! 879 01:58:42,400 --> 01:58:46,300 – Vi är klara att starta, Luke. – Lycka till, Lando. 880 01:58:47,300 --> 01:58:51,300 När vi hittar Jabba och prisjägaren kontaktar vi dig. 881 01:58:51,400 --> 01:58:57,600 – Vi ses på Tatooine. – Vi hittar Han, jag lovar. 882 01:58:57,700 --> 01:59:01,800 Jag väntar på din signal, Chewie. Var rädda om er. 883 01:59:01,900 --> 01:59:03,900 Kraften vare med er.